Inklingo

entrada

Eingang?Der Ort, durch den man eintritt,Eintritt?Der Akt des Eintretens
Auch:Zugang?Informal description,Türöffnung?Often used interchangeably with puerta

en-TRAH-dah

/enˈtɾaða/
neutral
Ein breiter, einladender Steineingang, umrahmt von üppigen grünen Ranken und bunten Blumen, der in einen hellen Raum führt.

Die häufigste Bedeutung von entrada ist 'Eingang', der Ort, durch den man eintritt.

entrada(Substantiv)

fA1

Eingang

?

Der Ort, durch den man eintritt

,

Eintritt

?

Der Akt des Eintretens

Auch:

Zugang

?

Informal description

,

Türöffnung

?

Often used interchangeably with puerta

📝 In Aktion

La entrada al museo es por la puerta de cristal.

A1

Der Eingang zum Museum ist durch die Glastür.

Esperamos tu entrada triunfal.

B1

Wir erwarten Ihren triumphalen Einzug.

Wortverbindungen

Synonyme

  • acceso (Zugang)
  • ingreso (Eintritt/Einnahme)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • entrada principalHaupteingang
  • entrada de servicioNebeneingang/Hintereingang

💡 Grammatikpunkte

Feminines Substantiv

Denken Sie daran, dass 'entrada' ein feminines Substantiv ist. Daher müssen Sie immer 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la entrada'.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Ort und Handlung

Fehler:Manchmal sagen wir 'la entrada', um darüber zu sprechen, wo sich die Leute befinden, aber es bezieht sich auf den Ort.

Korrektur: Obwohl 'entrada' der Akt des Eintretens sein kann, bezieht es sich am häufigsten auf den physischen Zugangspunkt.

Ein einzelnes, leuchtend rotes rechteckiges Veranstaltungsticket mit gezacktem Rand, gehalten vom Daumen und Zeigefinger einer Person.

Sie brauchen eine entrada (Ticket), um zum Konzert zu gelangen.

entrada(Substantiv)

fA2

Eintrittskarte

?

Für eine Veranstaltung, einen Film oder ein Konzert

,

Eintritt

?

Das Recht, einzutreten

Auch:

Karte

?

A special ticket or access card

📝 In Aktion

¿Tienes ya tus entradas para el cine?

A2

Haben Sie schon Ihre Kinokarten?

La entrada al parque cuesta diez euros.

A2

Der Eintritt in den Park kostet zehn Euro.

Wortverbindungen

Synonyme

  • boleto (Ticket (häufig in Lateinamerika))
  • billete (Fahrkarte/Schein)

Häufige Kollokationen

  • comprar entradasKarten kaufen
  • vender entradasKarten verkaufen

⭐ Verwendungstipps

Eintrittskarte vs. Fahrkarte

Verwenden Sie 'entrada' für Tickets zu Veranstaltungen (wie ein Spiel oder Museum). Für Fahrkarten (Bus, Zug, Flugzeug) verwenden Sie 'billete' (Spanien) oder 'boleto' (Lateinamerika).

Ein kleiner weißer Teller, zentriert auf einem Holztisch, auf dem drei bunte Bruschetta-Stücke mit Tomaten und Basilikum liegen.

Beim Essen ist die entrada die Vorspeise, die vor dem Hauptgericht serviert wird.

entrada(Substantiv)

fB1

Vorspeise

?

Speise vor dem Hauptgericht

,

erster Gang

?

Der erste Gang einer Mahlzeit

Auch:

Vorspeise

?

Culinary context

📝 In Aktion

Para la entrada, pediremos unas tapas de queso.

B1

Als Vorspeise bestellen wir ein paar Käse-Tapas.

El menú incluye una entrada y un plato fuerte.

B1

Das Menü beinhaltet eine Vorspeise und einen Hauptgang.

Wortverbindungen

Synonyme

  • aperitivo (Aperitif/kleiner Snack)
  • entremés (Zwischengericht)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • pedir la entradadie Vorspeise bestellen

⭐ Verwendungstipps

Regionale Speisenbezeichnung

Obwohl in Teilen Lateinamerikas üblich, wird in Spanien oft das Wort 'entrante' als Synonym im Restaurant verwendet, und 'tapa' für geteilte Vorspeisen.

Ein kleiner Stapel bunten Papiergeldes direkt neben einem Miniatur-Einfachmodell eines Hauses.

Die entrada (Anzahlung) zu leisten, ist der erste Schritt beim Kauf von etwas Großem.

entrada(Substantiv)

fB2

Anzahlung

?

Erste Zahlung bei einem Kauf

Auch:

Anzahlung/Kaution

?

Initial money paid

📝 In Aktion

Necesitas pagar una entrada del 20% para el préstamo.

B2

Sie müssen eine Anzahlung von 20 % für den Kredit bezahlen.

Ya dimos la entrada y solo quedan doce cuotas.

C1

Wir haben bereits die Anzahlung geleistet und es bleiben nur noch zwölf Raten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • anticipo (Vorauszahlung)
  • depósito (Kaution/Hinterlegung)

Häufige Kollokationen

  • dar la entradadie Anzahlung leisten

⭐ Verwendungstipps

Finanzieller Kontext

Im Finanzwesen bedeutet 'entrada' speziell den Geldbetrag, den man zu Beginn eines Großeinkaufs, wie eines Hauses oder Autos, leistet.

Ein aufgeschlagenes, dickes, ledergebundenes Tagebuch auf einem Holzschreibtisch, mit einem einfachen Federkiel auf der leeren Seite liegend.

Eine entrada kann sich auch auf einen 'Eintrag' in einem Logbuch oder Tagebuch beziehen.

entrada(Substantiv)

fB2

Eintrag

?

Eine Aufzeichnung in einem Protokoll oder Tagebuch

,

Blogbeitrag

?

Ein online veröffentlichter Beitrag

Auch:

Dateneingabe

?

The act of inputting information

,

Input

?

Computing terminology

📝 In Aktion

Añadí una nueva entrada al diario de viaje.

B2

Ich habe einen neuen Eintrag in das Reisetagebuch hinzugefügt.

Mi última entrada en el blog tuvo muchos comentarios.

B2

Mein neuester Blogbeitrag hatte viele Kommentare.

Wortverbindungen

Synonyme

  • publicación (Veröffentlichung)
  • registro (Aufzeichnung/Protokoll)

Häufige Kollokationen

  • una entrada de blogein Blogbeitrag
  • entrada y salida de datosDateneingabe und -ausgabe

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: entrada

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'entrada' wird im Satz verwendet: 'El restaurante nos ofreció una entrada de cortesía'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

entrar(eintreten) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'entrada' feminin, obwohl es sich auf das maskulin klingende Verb 'entrar' bezieht?

'Entrada' ist feminin, weil die meisten Substantive im Spanischen, die auf den Buchstaben -a enden, feminin sind. Darüber hinaus verwendet das Spanische oft eine feminine Endung (-ada), um das *Ergebnis* oder die *Handlung* des Verbs zu beschreiben (wie 'salida' von 'salir').

Woran erkenne ich, ob 'entrada' 'Ticket' oder 'Eingang' bedeutet?

Der Kontext ist entscheidend! Wenn der Satz das Kaufen, Verkaufen oder einen Preis erwähnt, bedeutet es normalerweise 'Ticket' oder 'Eintritt'. Wenn es einen Ort beschreibt (wie 'cerrada' oder 'abierta'), bedeutet es den physischen 'Eingang'.