Inklingo

registro

Aufzeichnung?schriftliche oder digitale Datei,Eintrag?in einem Buch oder einer Datenbank
Auch:Protokoll?historical document

reh-HEES-troh

/reˈxistɾo/
neutral
Ein dickes, aufgeschlagenes Kassenbuch mit handschriftlichen Einträgen auf einem Holztisch.

Ein „registro“ (Eintrag/Aufzeichnung) kann eine physische Datei sein, die wichtige Informationen enthält.

registro(Substantiv)

mA2

Aufzeichnung

?

schriftliche oder digitale Datei

,

Eintrag

?

in einem Buch oder einer Datenbank

Auch:

Protokoll

?

historical document

📝 In Aktion

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

A2

Das System führt eine Aufzeichnung aller Anrufe.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

B1

Ich habe einen alten Eintrag meines Großvaters in der Bibliothek gefunden.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • registro civilStandesamt (Geburts-/Heiratsregister)
  • libro de registroLogbuch

💡 Grammatikpunkte

Immer Maskulin

Obwohl es auf '-o' endet, denken Sie daran, immer die männlichen Artikel zu verwenden: 'el registro' oder 'un registro'.

⭐ Verwendungstipps

Kontext-Tipp: Standesamt

Wenn Sie ein offizielles Dokument für Geburt oder Heirat benötigen, suchen Sie es im 'registro civil'.

Eine lächelnde Person hält einen Stift bereit, um ein Papierformular zu unterschreiben.

Das Ausfüllen eines „registro“ (Anmeldung) beinhaltet das Eintragen oder Bereitstellen von Informationen.

registro(Substantiv)

mB1

Anmeldung

?

Akt des Einschreibens

,

Einschreibung

?

Anmeldung für einen Kurs

Auch:

Check-in

?

at a hotel or event

📝 In Aktion

El registro para la conferencia comienza a las nueve.

B1

Die Anmeldung für die Konferenz beginnt um neun.

Necesitas completar el formulario de registro antes del viernes.

B1

Sie müssen das Anmeldeformular vor Freitag ausfüllen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inscripción (Einschreibung/Anmeldung)

Häufige Kollokationen

  • fecha de registroAnmeldedatum
  • tasa de registroAnmeldegebühr

💡 Grammatikpunkte

Die Verbform

Die Handlung des Anmeldens verwendet das Verb 'registrar' (registrieren), das mit diesem Substantiv verwandt ist.

Eine Hand hebt eine gemusterte Decke an, um eine kleine Holzkiste freizulegen.

Eine polizeiliche „registro“ (Durchsuchung) ist der Akt des Suchens nach etwas Verstecktem.

registro(Substantiv)

mB2

Durchsuchung

?

Polizeiliche Durchsuchung eines Ortes oder einer Person

,

Inspektion

?

offizielle Überprüfung

Auch:

Abhörung

?

body search

📝 In Aktion

La policía obtuvo una orden para realizar un registro en el apartamento.

B2

Die Polizei erwirkte einen Durchsuchungsbefehl für die Wohnung.

Tuvimos que pasar por un registro de seguridad muy estricto.

C1

Wir mussten eine sehr strenge Sicherheitskontrolle durchlaufen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cacheo (Personenkontrolle)
  • inspección (Inspektion)

Häufige Kollokationen

  • orden de registroDurchsuchungsbefehl

❌ Häufige Fehler

Durchsuchung vs. Suchen

Fehler:Die Verwendung von 'búsqueda' (allgemeine Suche), wenn man von einer polizeilichen Razzia spricht.

Korrektur: 'Registro' wird speziell für offizielle oder Sicherheitsdurchsuchungen eines Ortes oder einer Person verwendet.

Drei große Musiknoten schweben hoch über drei kleinen Musiknoten.

Ein „registro“ (Register) bezieht sich auf den Tonumfang, den ein Instrument oder eine Stimme erzeugen kann.

registro(Substantiv)

mC1

Register

?

Stimm- oder Instrumentenumfang

Auch:

Tonlage

?

style of speaking/writing

📝 In Aktion

El tenor tiene un registro muy alto.

C1

Der Tenor hat ein sehr hohes Register (Stimmlage).

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

C1

Sie sollten einen formellen Tonfall verwenden, wenn Sie eine E-Mail an den Professor schreiben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tesitura (Stimmlage (musikalisch))
  • tono (Ton)

Häufige Kollokationen

  • registro gravetiefer Tonbereich
  • cambio de registroTonartwechsel/Themenwechsel
Eine Hand drückt einen großen, grünen Knopf auf einem Bildschirm.

Wenn ich mich anmelde, 'registro' (ich registriere mich).

registro(Verb)

A2regular ar

Ich registriere

?

Ich melde mich an

,

Ich notiere

?

Ich schreibe auf

Auch:

Ich überprüfe

?

I inspect something

📝 In Aktion

Yo registro mis gastos cada semana en una hoja de cálculo.

A2

Ich notiere meine Ausgaben jede Woche in einer Tabelle.

Antes de empezar, yo registro mi nombre en la lista.

A2

Bevor ich anfange, trage ich meinen Namen in die Liste ein.

Wortverbindungen

Synonyme

  • anotar (notieren)
  • inscribir (einschreiben)

💡 Grammatikpunkte

Regelmäßiges -AR Verb

'Registrar' ist ein regelmäßiges Verb, was bedeutet, dass seine Endungen dem Standardmuster für Verben folgen, die auf -ar enden. Das macht die Konjugation einfach!

⭐ Verwendungstipps

Selbstregistrierung

Um zu sagen 'Ich registriere mich selbst', würden Sie die reflexive Form verwenden: 'Yo me registro'.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedregistra
yoregistro
registras
ellos/ellas/ustedesregistran
nosotrosregistramos
vosotrosregistráis

imperfect

él/ella/ustedregistraba
yoregistraba
registrabas
ellos/ellas/ustedesregistraban
nosotrosregistrábamos
vosotrosregistrabais

preterite

él/ella/ustedregistró
yoregistré
registraste
ellos/ellas/ustedesregistraron
nosotrosregistramos
vosotrosregistrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedregistre
yoregistre
registres
ellos/ellas/ustedesregistren
nosotrosregistremos
vosotrosregistréis

imperfect

él/ella/ustedregistrara/registrase
yoregistrara/registrase
registraras/registrases
ellos/ellas/ustedesregistraran/registrasen
nosotrosregistráramos/registrásemos
vosotrosregistrarais/registraseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: registro

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'registro' wird verwendet, wenn man über die Anmeldung für einen Universitätskurs spricht?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

registrar(registrieren, aufzeichnen, durchsuchen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Ist 'registro' männlich oder weiblich?

'Registro' ist immer ein männliches Substantiv: 'el registro'. Verwechseln Sie es nicht mit anderen Substantiven, die auf -o enden, aber weiblich sein können (wie 'la mano').

Worin unterscheidet sich 'registro' von 'inscripción'?

Sie sind oft Synonyme für 'Anmeldung'. 'Registro' ist etwas breiter und kann sich auf das physische Dokument oder die Datenbank (die Aufzeichnung) beziehen, während sich 'inscripción' speziell auf den Akt des Einschreibens oder Abonnierens konzentriert.