Inklingo

jabón

Seife?Reinigungsmittel
Auch:Waschmittel?liquid or powder soap for dishes/laundry (often specified by type, but sometimes used generally)

hah-BOHN

/xaˈβon/
neutral
Ein einfacher rechteckiger gelber Seifenblock, der auf einer blauen Keramikseifenschale mit sichtbaren weißen Blasen liegt.

Die Hauptbedeutung von jabón ist 'Seife', die zur Reinigung verwendet wird.

jabón(Substantiv)

mA1

Seife

?

Reinigungsmittel

Auch:

Waschmittel

?

liquid or powder soap for dishes/laundry (often specified by type, but sometimes used generally)

📝 In Aktion

Por favor, pásame la barra de jabón.

A1

Bitte reich mir das Stück Seife.

El jabón líquido es mejor para las manos sensibles.

A2

Flüssigseife ist besser für empfindliche Hände.

Se me acabó el jabón para lavar la ropa.

A2

Mir ist das Waschmittel (Seife zum Waschen von Kleidung) ausgegangen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • detergente (Waschmittel)
  • pastilla (Stück (Seife))

Häufige Kollokationen

  • jabón de manosHandseife
  • jabón en polvoPulverseife/Waschpulver
  • hacer espumaSchaum bilden/aufschäumen

💡 Grammatikpunkte

Regel für männliche Nomen

Denken Sie daran, den männlichen Artikel 'el' oder 'un' vor jabón zu verwenden: 'el jabón' (die Seife). Die meisten spanischen Nomen, die auf '-ón' enden, sind männlich.

❌ Häufige Fehler

Geschlechtsverwirrung

Fehler:La jabón huele bien.

Korrektur: El jabón huele bien. (Es ist männlich, obwohl es nicht auf -o endet.)

⭐ Verwendungstipps

Arten von Seife

Um die Art zu spezifizieren, verwenden Sie 'jabón de...' (Seife von...). Zum Beispiel ist 'jabón de tocador' Stückseife für den Körper und 'jabón de lavar' Wäscheseife.

Eine Illustration, die eine streng zeigende erwachsene Figur zeigt, während ein trauriges Kind nach unten schaut, was eine Standpauke darstellt.

In manchen Kontexten bezieht sich jabón umgangssprachlich auf eine 'Standpauke' oder eine harsche Ermahnung.

jabón(Substantiv)

mB2

Standpauke

?

eine harsche Ermahnung

,

Tadel

?

offizielle oder formelle Ermahnung

📝 In Aktion

Le dieron un buen jabón por no entregar el informe a tiempo.

B2

Sie verpassten ihm eine ordentliche Standpauke, weil er den Bericht nicht rechtzeitig abgab.

El entrenador nos echó un jabón después de perder el partido.

C1

Der Trainer erteilte uns eine Standpauke, nachdem wir das Spiel verloren hatten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • bronca (Standpauke (sehr informell))
  • regaño (Schelte)

Häufige Kollokationen

  • dar un jabónjemanden zurechtweisen
  • echar un jabóneine Standpauke erteilen

💡 Grammatikpunkte

Übertragene Bedeutung

Diese Bedeutung ist eine Erweiterung der ursprünglichen Idee, schlechtes Benehmen 'sauber zu machen' oder 'abzuwaschen'. Sie wird fast immer mit 'dar' oder 'echar' verwendet.

⭐ Verwendungstipps

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie 'dar un jabón' außerhalb eines Badezimmerkontextes hören, bedeutet es fast immer, jemanden verbal fertigzumachen oder ihm eine verbale Abreibung zu verpassen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: jabón

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'jabón' in seiner figurativen, informellen Bedeutung?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'jabón' männlich oder weiblich?

'Jabón' ist ein männliches Substantiv, daher verwendet man 'el jabón' oder 'un jabón'. Obwohl es auf -ón endet, folgt es der allgemeinen Regel, dass Substantive, die auf -ón enden, männlich sind.

Wie unterscheide ich Handseife von Körperseife?

Obwohl 'jabón' für beides funktioniert, können Sie spezifizieren: 'jabón de manos' für Handseife und 'jabón corporal' oder 'jabón de tocador' für Körperseife.