judía
“judía” bedeutet “Bohne” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Bohne
Auch: grüne Bohne, grüne Bohne
📝 In Aktion
Quiero un plato de pollo con judías verdes.
A1Ich möchte einen Teller Huhn mit grünen Bohnen.
Las judías secas se dejan en remojo antes de cocinarlas.
B1Getrocknete Bohnen werden vor dem Kochen eingeweicht.
jüdische Frau
Auch: jüdisch
📝 In Aktion
Ella es una judía de ascendencia polaca.
B1Sie ist eine Jüdin polnischer Abstammung.
La comunidad judía local celebró el festival.
B2Die örtliche jüdische Gemeinde feierte das Fest.
Vocabulary Collections
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: judía
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'judía', um sich auf ein Lebensmittel zu beziehen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *Iudaeus* ab, was 'aus Judäa' bedeutet (das antike Königreich). Dieselbe Wurzel wurde für das Gemüse verwendet, weil man glaubte, es sei aus Gebieten, die mit dem jüdischen Volk oder der Levante in Verbindung stehen, nach Europa gebracht worden.
Erstmals belegt: Around the 13th century (in Romance languages)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'judía' 'Bohne' oder 'jüdische Frau' bedeutet?
Der Kontext ist Ihr Leitfaden! Wenn es mit Lebensmittelwörtern (comer, plato, verde) kombiniert wird, bedeutet es 'Bohne'. Wenn es eine Person, eine Kultur oder eine Religion (cultura, tradición, comunidad) beschreibt, bedeutet es 'jüdisch' oder 'jüdische Frau'.
Ist 'judía' das einzige Wort für 'Bohne'?
Nein, Spanisch hat viele regionale Wörter! In den meisten Teilen Lateinamerikas sollten Sie Wörter wie 'frijol', 'habichuela' oder 'poroto' verwenden. 'Judía' ist in Spanien vorherrschend.

