leerlo
leh-EHR-loh
/leˈeɾlo/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
¿Puedes terminar de leerlo esta noche?
A2Kannst du es heute Abend zu Ende lesen?
Es un informe muy largo, pero tenemos que leerlo con atención.
B1Es ist ein sehr langer Bericht, aber wir müssen es sorgfältig lesen.
Antes de firmar, es crucial leerlo todo.
B2Vor der Unterschrift ist es entscheidend, alles zu lesen.
💡 Grammatikpunkte
Verb + Objekt-Kombination
Dieses Wort kombiniert das Basisverb 'leer' (lesen) mit dem Pronomen 'lo' (es). Da 'lo' an das Ende des Infinitivs angehängt wird, bedeutet dies, dass das gelesene Objekt maskulin und Singular ist (wie 'el libro').
Regel zur Pronomenplatzierung
Wenn Sie einen Infinitiv (die Grundform des Verbs) verwenden, haben Sie die Wahl, das Objektpronomen ('lo') entweder am Ende anzuhängen (leerlo) oder vor das konjugierte Verb zu stellen, dem es vorangeht ('lo quiero leer'). Im Deutschen steht das Pronomen ('es') fast immer vor dem Verb ('Ich will es lesen').
❌ Häufige Fehler
Verwendung des falschen Pronomen-Geschlechts
Fehler: “Quiero leerla (wenn man sich auf 'el periódico' – die Zeitung – bezieht).”
Korrektur: Quiero leerlo. Stellen Sie immer sicher, dass das Pronomen ('lo' oder 'la') mit dem Geschlecht des Dings übereinstimmt, das Sie lesen.
⭐ Verwendungstipps
Betonung und Akzentuierung
Da 'leerlo' eine Infinitivform ist, fällt die Betonung natürlich auf die letzte Silbe von 'leer' (le-ER-lo), sodass keine geschriebene Akzentmarkierung erforderlich ist. Wenn Sie jedoch die affirmative Befehlsform verwenden, müssen Sie einen Akzent schreiben: 'Léelo' (Lies es!).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: leerlo
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet das Pronomen 'lo' korrekt, wenn er sich auf 'el mensaje' (die Nachricht) bezieht?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'leerlo' keinen Akzent, aber 'léelo' schon?
'Leerlo' ist eine Infinitivform, und die Betonung fällt natürlich auf die letzte Silbe von 'leer' (le-ER-lo), was den normalen spanischen Betonungsregeln folgt. 'Léelo' ist ein affirmativer Befehl, und das Anhängen der Pronomen erzwingt eine Rückverschiebung der Betonung, weshalb ein Akzent erforderlich ist, um anzuzeigen, wo die Betonung liegt.