Inklingo

levántate

Steh auf?Wenn man jemanden weckt,Steh auf?Wenn man jemanden bittet, von einem Sitzplatz aufzustehen
Auch:Erhebe dich?Formal equivalent

leh-VHN-tah-teh

/leˈβanta.te/
VerbA1regular ar
neutralSpain
Eine Bilderbuchillustration einer jungen Person, die aufrecht in einem gemütlichen Bett sitzt und die Arme hoch über den Kopf streckt, was anzeigt, dass sie aufwacht.

Kurzreferenz

infinitivelevantarse
gerundlevantándose
past Participlelevantado

📝 In Aktion

¡Levántate! Ya son las diez y el desayuno está listo.

A1

Steh auf! Es ist schon zehn und das Frühstück ist fertig.

Por favor, levántate para que pueda limpiar debajo de tu silla.

A2

Bitte steh auf, damit ich unter deinem Stuhl sauber machen kann.

Si te caes, levántate de inmediato y sigue intentándolo.

B1

Wenn du hinfällst, steh sofort auf und versuche es weiter.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ponte de pie (steh auf (wörtlich: stelle dich auf Fuß))
  • despiértate (wach auf)

Antonyme

  • siéntate (setz dich)
  • acuéstate (leg dich hin/geh ins Bett)

Häufige Kollokationen

  • Levántate tempranoSteh früh auf
  • Levántate de la sillaSteh vom Stuhl auf

💡 Grammatikpunkte

Befehlsstruktur (Affirmativ Tú)

Dieses Wort ist ein einzelner Befehl. Es kombiniert die „tú“-Befehlsform des Verbs („levanta“) und das reflexive Pronomen für „tú“ („te“), wobei das Pronomen direkt am Ende angehängt wird.

Der Akzent (Tilde)

Der geschriebene Akzent (Tilde) über dem „á“ ist erforderlich. Wenn ein Pronomen an einen affirmativen Befehl angehängt wird, muss die ursprüngliche Betonung des Verbs beibehalten werden, was einen Akzent auf der drittletzten Silbe erzwingt.

Reflexive Handlung

Es stammt vom Verb „levantarse“ (sich heben/aufrichten). Das „te“ bedeutet, dass du die Handlung an dir selbst vornimmst (du hebst dich selbst hoch).

❌ Häufige Fehler

Das Pronomen vergessen

Fehler:Levanta

Korrektur: Levántate. „Levanta“ allein bedeutet „Heb es auf!“ oder „Er/Sie hebt auf.“ Wenn du möchtest, dass jemand *sich selbst* hebt, brauchst du das „te“.

Das Pronomen falsch platzieren

Fehler:Te levanta

Korrektur: Levántate. Bei einem positiven Befehl muss das kleine Funktionswort („te“) immer an das Ende des Verbs angehängt werden.

⭐ Verwendungstipps

Informelle Verwendung

Da dies die „tú“-Form verwendet, reserviere „levántate“ für Freunde, Familie, Kinder oder Gleichaltrige. Für Fremde oder Ältere verwende den formellen Befehl: „¡Levántese!“

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse levanta
yome levanto
te levantas
ellos/ellas/ustedesse levantan
nosotrosnos levantamos
vosotrosos levantáis

imperfect

él/ella/ustedse levantaba
yome levantaba
te levantabas
ellos/ellas/ustedesse levantaban
nosotrosnos levantábamos
vosotrosos levantabais

preterite

él/ella/ustedse levantó
yome levanté
te levantaste
ellos/ellas/ustedesse levantaron
nosotrosnos levantamos
vosotrosos levantasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse levante
yome levante
te levantes
ellos/ellas/ustedesse levanten
nosotrosnos levantemos
vosotrosos levantéis

imperfect

él/ella/ustedse levantara
yome levantara
te levantaras
ellos/ellas/ustedesse levantaran
nosotrosnos levantáramos
vosotrosos levantarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: levántate

Frage 1 von 2

Wenn Sie Ihrem Chef formell sagen, er solle aufstehen, welchen Befehl sollten Sie verwenden?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

levantar(heben (nicht-reflexiv)) - Verb
levantarse(aufstehen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

¿Levántate or Levanta? Was ist der Unterschied?

Verwenden Sie „Levántate“, wenn Sie jemandem sagen, er solle aufstehen oder aus dem Bett kommen (er hebt sich selbst). Verwenden Sie „Levanta“, wenn Sie ihm sagen, er solle einen Gegenstand heben, z. B. „Levanta la caja“ (Heb die Kiste hoch).

Wie bilde ich den negativen Befehl für „levántate“?

Für den negativen Befehl wandert das Pronomen nach vorne: „No te levantes.“ (Steh nicht auf.)