Inklingo

llamaron

yah-MAH-rohn/ʝaˈmaɾon/

llamaron bedeutet sie riefen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

sie riefen, Sie riefen

Auch: sie beriefen
VerbA1regular ar
Eine einfache Bilderbuchillustration, die zwei Kinder zeigt, die enthusiastisch winken, um ein drittes Kind herbeizurufen, das auf sie zugeht.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 In Aktion

Ellos llamaron a la policía cuando vieron el accidente.

A1

Sie riefen die Polizei, als sie den Unfall sahen.

Mis padres me llamaron 'Sofía' por mi abuela.

A2

Meine Eltern nannten mich 'Sofía' nach meiner Großmutter.

Ustedes llamaron a la puerta muy fuerte.

B1

Sie haben sehr laut an die Tür geklopft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • convocaron (sie beriefen)
  • denominaron (sie nannten)

Häufige Kollokationen

  • llamaron la atenciónsie erregten Aufmerksamkeit
  • llamaron a la puertasie klopften an die Tür

sie telefonierten, Sie telefonierten

VerbA1regular ar
Spain
Eine Bilderbuchillustration, die zwei Personen zeigt, die gleichzeitig Mobiltelefone benutzen, um mit anderen zu sprechen.
infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 In Aktion

Esperamos toda la tarde, pero nunca llamaron.

A1

Wir warteten den ganzen Nachmittag, aber sie riefen nie an (telefonisch).

¿A qué hora te llamaron tus clientes ayer?

A2

Um wie viel Uhr riefen Ihre Kunden Sie gestern an?

Wortverbindungen

Synonyme

  • telefonearon (sie telefonierten)

Häufige Kollokationen

  • llamaron por teléfonosie riefen per Telefon an
  • llamaron a casasie riefen zu Hause an

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara
yollamara
llamaras
ellos/ellas/ustedesllamaran
nosotrosllamáramos
vosotrosllamarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "llamaron" übersetzt werden:

sie beriefensie riefensie telefonierten

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: llamaron

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'llamaron', um 'benennen' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
llamar(rufen/nennen)Verb
la llamada(der Anruf (Substantiv))Substantiv
llamamiento(ein Aufruf/Appell)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Das spanische Verb 'llamar' stammt direkt vom lateinischen Verb *clamare*, was 'schreien' oder 'rufen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verschob sich der ursprüngliche 'cl-'-Laut zum 'll-'-Laut, den wir heute hören, und die Bedeutung erweiterte sich auf das Herbeirufen und Benennen.

Erstmals belegt: Before 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: claimPortuguese: chamar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wie weiß ich, ob 'llamaron' 'sie' oder 'Sie alle' bedeutet?

In den meisten Teilen Lateinamerikas ist 'ustedes' (Sie alle) Standard, daher bedeutet es meistens 'Sie alle riefen an'. In Spanien ist 'ustedes' formell, daher bedeutet es, sofern Sie nicht formell sprechen, meistens 'sie riefen an'. Der Kontext ist entscheidend!

Wird 'llamaron' für 'sie nannten sich selbst' verwendet?

Nein. Für 'sie nannten sich selbst' oder 'sie wurden genannt' benötigen Sie die reflexive Form, nämlich 'se llamaron'. 'Llamaron' benötigt ein direktes Objekt (wie 'a la policía').