miraba
mee-RAH-bah
/miˈɾaβa/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Ella miraba las olas mientras caminaba por la playa.
A2Sie schaute gerade auf die Wellen, während sie am Strand entlangging.
Yo miraba esa serie de niño, pero ya no la veo.
B1Ich pflegte als Kind diese Serie zu schauen, aber jetzt sehe ich sie nicht mehr.
El perro miraba fijamente la pelota, esperando que se la tiraran.
A2Der Hund schaute den Ball gespannt an und wartete darauf, dass sie ihn werfen.
💡 Grammatikpunkte
Wer ist 'miraba'?
'Miraba' kann 'ich schaute gerade' (yo) oder 'er/sie/es/Sie schaute gerade' (él/ella/usted) bedeuten. Sie benötigen den Kontext des Satzes, um zu wissen, wer die Handlung ausführt.
Die Funktion des Imperfekts
Diese Zeitform (das Imperfekt) wird verwendet, um Handlungen zu beschreiben, die in der Vergangenheit andauerten, um wiederholte Gewohnheiten auszudrücken oder um die Szenerie für eine Erzählung zu setzen. Der Fokus liegt auf der Dauer, nicht auf dem Abschluss.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von Imperfekt und Präteritum
Fehler: “Die Verwendung von 'Miró' (Er schaute – eine einmalige Handlung), wenn Sie 'Miraba' (Er schaute gerade/pflegte zu schauen – eine andauernde Handlung) meinen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'miraba', wenn Sie eine Hintergrundaktivität oder etwas beschreiben, das sich über einen Zeitraum wiederholt hat, wie z.B. 'Als Kind pflegte ich viele Zeichentrickfilme zu schauen.'
⭐ Verwendungstipps
Verwendung für Beschreibungen
'Miraba' eignet sich perfekt, um zu beschreiben, wie jemand oder etwas in der Vergangenheit aussah oder was er gerade tat, als etwas anderes ihn unterbrach.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: miraba
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'miraba' korrekt, um eine vergangene Gewohnheit zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Bezieht sich 'miraba' immer auf das Sehen mit den Augen?
Ja, 'mirar' bezieht sich grundsätzlich darauf, den Blick zu richten. Wenn Sie sagen möchten 'Ich sah gerade' (im allgemeinen Sinne des Sehens), würden Sie typischerweise 'veía' (vom Verb 'ver') verwenden. 'Miraba' impliziert Absicht oder Aufmerksamkeit.
Woher weiß ich, ob 'miraba' 'ich' oder 'er/sie' bedeutet?
Sie müssen sich auf den Kontext verlassen. Wenn der Satz kein 'yo' oder 'él/ella' enthält, suchen Sie nach einem Substantiv, das früher im Gespräch genannt wurde. Wenn der Sprecher über sich selbst spricht, ist es 'ich'. Wenn er über eine dritte Person spricht, ist es 'er/sie/Sie formell'.