moretón
“moretón” bedeutet “Blauer Fleck” auf Spanisch (Ein dunkler Fleck auf der Haut nach einer Prellung).
Blauer Fleck
Auch: Bluterguss
📝 In Aktion
Me salió un moretón en el brazo.
A1Ich habe einen blauen Fleck am Arm bekommen.
Ponte hielo para que no se te haga un moretón feo.
B1Lege Eis darauf, damit du keinen hässlichen blauen Fleck bekommst.
Tengo las piernas llenas de moretones por jugar al fútbol.
B2Meine Beine sind voller blauer Flecken vom Fußballspielen.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "moretón" übersetzt werden:
bluterguss→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: moretón
Frage 1 von 3
Wie würdest du auf Mexikanisch 'Ich habe einen blauen Fleck' sagen?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom Wort 'morado' (lila), das von 'mora' (Brombeere) kommt, wegen der dunkelvioletten Farbe eines frischen blauen Flecks.
Erstmals belegt: 19th century
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen moretón und moratón?
Nur ein Buchstabe! 'Moretón' wird in Lateinamerika verwendet, während 'moratón' die bevorzugte Schreibweise in Spanien ist. Beide bedeuten dasselbe.
Ist 'moretón' ein umgangssprachliches Wort?
Nein, es ist ein normales, alltägliches Wort. In einem medizinischen Lehrbuch würde man jedoch den formelleren Begriff 'hematoma' verwenden.
Wie sagt man 'to bruise' (als Verb)?
Das Spanische hat kein direktes einzelnes Verb dafür, das häufig verwendet wird. Stattdessen verwendet man die Wendung 'hacerse un moretón' (sich einen blauen Fleck machen) oder 'quedar morado' (violett werden).