Inklingo

ningún

neen-GOONninˈɡun

ningún bedeutet kein auf Spanisch (vor einem Singularnomen, z.B. 'kein Problem').

kein, kein/keinerlei

Ein rustikaler, geflochtener Holzkorb, der auf einer grünen Grasfläche sitzt und innen völlig leer ist, was das Konzept von „kein“ oder „nicht irgendein“ symbolisiert.

📝 In Aktion

No tengo ningún problema.

A1

Ich habe kein Problem.

Ningún estudiante sabía la respuesta.

A2

Kein Schüler wusste die Antwort.

No hay ningún motivo para estar triste.

A2

Es gibt keinen Grund traurig zu sein.

Wortverbindungen

Antonyme

  • algún (irgendein, ein/e)

Häufige Kollokationen

  • de ningún modoauf keinen Fall, keineswegs
  • en ningún casoin keinem Fall, unter keinen Umständen
  • sin ningún problemaohne irgendein Problem

Redewendungen & Ausdrücke

  • no tener ningún pelo de tontonicht auf den Kopf gefallen sein, sehr schlau sein

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ningún

Frage 1 von 1

Welcher Satz sagt korrekt 'Ich habe kein Auto'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
comúnsegúnatún
📚 Etymologie

Es stammt von der lateinischen Phrase 'nec ūnus', was wörtlich 'nicht eins' bedeutet. Über Jahrhunderte hinweg verschmolzen diese beiden Wörter zu dem spanischen Wort, das wir heute verwenden.

Erstmals belegt: Around the 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: nenhumCatalan: ningúItalian: nessuno

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen `ningún` und `ninguno`?

`ningún` ist eine spezielle Kurzform, die Sie direkt vor einem maskulinen Nomen verwenden müssen (wie `ningún libro`). `ninguno` wird verwendet, wenn es alleine steht und ein Nomen ersetzt (zum Beispiel, wenn jemand fragt `¿Cuántos libros tienes?`, können Sie antworten `Ninguno.`)

Kann ich `ningún` jemals mit einem Pluralnomen verwenden?

Das ist extrem selten. In über 99 % der Fälle werden Sie `ningún` mit einem Singularnomen verwenden. Dies ist ein wichtiger Unterschied zum Deutschen, wo wir oft Sätze wie 'Ich habe keine Probleme' sagen. Im Spanischen würden Sie `No tengo ningún problema` (Singular) sagen.

Warum sehe ich manchmal `ninguno` nach einem Nomen, wie `amigo ninguno`?

Dies ist eine sehr altmodische oder poetische Ausdrucksweise, die Sie fast nie hören oder verwenden müssen. Die moderne, übliche Form ist, `ningún` immer vor das Nomen zu setzen: `ningún amigo`.