Inklingo

pagué

pah-GAYpaˈɣe

pagué bedeutet Ich habe bezahlt auf Spanisch (Bezieht sich auf eine abgeschlossene finanzielle Transaktion in der Vergangenheit).

Ich habe bezahlt

Auch: Ich habe beglichen (die Rechnung/die Zeche)
Verb (Conjugated Form)A1Regular with spelling change ar
Eine Nahaufnahme einer vereinfachten menschlichen Hand, die eine einzelne Goldmünze in eine kleine, leere Holzkasse fallen lässt, was eine abgeschlossene Transaktion oder Zahlung symbolisiert.
infinitivepagar
gerundpagando
past Participlepagado

📝 In Aktion

Pagué el café y salí de la tienda.

A1

Ich habe den Kaffee bezahlt und den Laden verlassen.

¿Viste? Yo pagué toda la cena anoche.

A2

Hast du gesehen? Ich habe gestern Abend das ganze Abendessen bezahlt.

Pagué la multa inmediatamente para evitar problemas.

B1

Ich habe die Strafe sofort bezahlt, um Probleme zu vermeiden.

Wortverbindungen

Synonyme

  • aboné (Ich habe abonniert / Ich habe gutgeschrieben)
  • saldé (Ich habe beglichen (eine Schuld))

Antonyme

  • debí (Ich schuldete)

Häufige Kollokationen

  • pagué en efectivoIch habe bar bezahlt
  • pagué con tarjetaIch habe mit Karte bezahlt

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpaga
yopago
pagas
ellos/ellas/ustedespagan
nosotrospagamos
vosotrospagáis

imperfect

él/ella/ustedpagaba
yopagaba
pagabas
ellos/ellas/ustedespagaban
nosotrospagábamos
vosotrospagabais

preterite

él/ella/ustedpagó
yopagué
pagaste
ellos/ellas/ustedespagaron
nosotrospagamos
vosotrospagasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpague
yopague
pagues
ellos/ellas/ustedespaguen
nosotrospaguemos
vosotrospaguéis

imperfect

él/ella/ustedpagara / pagase
yopagara / pagase
pagaras / pagases
ellos/ellas/ustedespagaran / pagasen
nosotrospagáramos / pagásemos
vosotrospagarais / pagaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pagué

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'pagué' korrekt, um ein abgeschlossenes Ereignis zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
lleguéjugué
📚 Etymologie

Das Verb 'pagar' stammt vom lateinischen Wort *pacare* ab, was ursprünglich 'befriedigen' oder 'Frieden stiften' bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zu 'eine Schuld begleichen' oder 'einen Gläubiger zufriedenstellen', was zu seiner modernen Bedeutung 'bezahlen' führte.

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: pagueiItalian: pagai

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ändert sich 'pagar' zu 'pagué' und nicht zu 'pagé' in der 'yo'-Vergangenheitsform?

Das ist rein akustisch bedingt! Im Spanischen haben 'ga' und 'go' einen harten Laut (wie das 'g' in 'Garten'), aber 'ge' und 'gi' haben einen weichen Laut (wie das 's' in 'Sonne' im Spanischen). Um den harten 'g'-Laut beizubehalten, wenn er von dem Vokal 'e' gefolgt wird, muss das Spanische ein stummes 'u' hinzufügen, wodurch es zu 'gu' wird (pagué).

Wann sollte ich 'pagué' anstelle von 'pagaba' verwenden?

'Pagué' (das Präteritum) ist für Handlungen, die abgeschlossen und erledigt sind (z. B. 'Ich habe das Ticket gestern bezahlt'). 'Pagaba' (das Imperfekt) ist für wiederholte oder kontinuierliche Handlungen in der Vergangenheit (z. B. 'Ich pflegte bar zu bezahlen' oder 'Ich war gerade dabei, die Rechnung zu bezahlen, als das Telefon klingelte').