Inklingo

pidió

pee-dee-OH/piˈðjo/

pidió bedeutet er/sie bat um auf Spanisch (allgemeine Bitte).

er/sie bat um, Sie baten um

Auch: er/sie bestellte, er/sie ersuchte
VerbA1irregular ir
Ein junges Mädchen steht an einem Tresen und streckt eine offene Hand einem Ladenbesitzer entgegen, um deutlich eine Bitte zu äußern.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 In Aktion

Ella pidió un café con leche.

A1

Sie bestellte einen Milchkaffee.

El niño le pidió un juguete a su mamá.

A2

Der Junge bat seine Mama um ein Spielzeug.

El jefe pidió el informe para el lunes.

B1

Der Chef bat um den Bericht für Montag.

Disculpe, ¿usted me pidió la hora?

B1

Entschuldigung, haben Sie mich nach der Uhrzeit gefragt?

Wortverbindungen

Synonyme

  • solicitó (er/sie ersuchte)
  • rogó (er/sie flehte)
  • ordenó (er/sie bestellte)

Antonyme

  • dio (er/sie gab)
  • ofreció (er/sie bot an)

Häufige Kollokationen

  • pidió permisoer/sie bat um Erlaubnis
  • pidió perdóner/sie bat um Verzeihung
  • pidió la cuentaer/sie bat um die Rechnung
  • pidió la manoer hielt um ihre Hand an

Redewendungen & Ausdrücke

  • pedir peras al olmoDas Unmögliche verlangen; etwas erwarten, das niemals eintreten wird.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpide
yopido
pides
ellos/ellas/ustedespiden
nosotrospedimos
vosotrospedís

imperfect

él/ella/ustedpedía
yopedía
pedías
ellos/ellas/ustedespedían
nosotrospedíamos
vosotrospedíais

preterite

él/ella/ustedpidió
yopedí
pediste
ellos/ellas/ustedespidieron
nosotrospedimos
vosotrospedisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpida
yopida
pidas
ellos/ellas/ustedespidan
nosotrospidamos
vosotrospidáis

imperfect

él/ella/ustedpidiera o pidiese
yopidiera o pidiese
pidieras o pidieses
ellos/ellas/ustedespidieran o pidiesen
nosotrospidiéramos o pidiésemos
vosotrospidierais o pidieseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pidió

Frage 1 von 1

Ihr Freund erzählt Ihnen, was gestern in einem Restaurant passiert ist. Welcher Satz ist richtig?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
pedir(bitten um, bestellen)Verb
pedido(eine Bestellung, eine Bitte)Substantiv
petición(eine Petition, ein formeller Antrag)Substantiv
🎵 Reimwörter
viviósaliórecibióescribió
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort 'petere' ab, das mehrere Bedeutungen hatte, wie 'suchen', 'anstreben', 'angreifen' und 'bitten um'. Im Laufe der Zeit wurde die Bedeutung 'bitten um' im Spanischen zur Hauptbedeutung. Es ist ein direkter Verwandter des deutschen Wortes 'Petition'.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: pedirCatalan: pedir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ändert sich das 'e' in 'pedir' zu einem 'i' in 'pidió'?

'Pedir' ist ein unregelmäßiges Verb. In der Vergangenheit (Präteritum) ändert sich das 'e' im Stamm zu einem 'i' für die Formen 'er/sie/Sie (formal)' und 'sie/ihr'. Es ist eine Schreibweise, die hilft, den Klang des Wortes beizubehalten. Sie müssen sich dieses Muster für Verben wie 'pedir', 'servir' (sirvió) und 'repetir' (repitió) einfach merken.

Kann ich 'ordenó' anstelle von 'pidió' verwenden, wenn ich über das Bestellen von Essen spreche?

Ja, das können Sie. 'Él ordenó una hamburguesa' ist vollkommen korrekt und jeder wird Sie verstehen. Im alltäglichen, lockeren Gespräch ist 'pidió' jedoch viel gebräuchlicher und klingt natürlicher.