Inklingo

podíamos

poh-DEE-ah-mospoˈði.amos

podíamos bedeutet wir konnten auf Spanisch (vergangene Fähigkeit oder Möglichkeit).

wir konnten, wir waren fähig

Auch: wir durften vielleicht
VerbA2irregular er
Zwei fröhliche, kleine Figuren arbeiten zusammen, um einen großen, bunten Holzklotz einen sanften Hang hinaufzuschieben, was die durch Teamarbeit erreichte Fähigkeit symbolisiert.
infinitivepoder
gerundpudiendo
past Participlepodido

📝 In Aktion

Cuando vivíamos allí, podíamos ir a la playa todos los días.

A2

Als wir dort wohnten, konnten wir jeden Tag zum Strand gehen.

No sabíamos que podíamos usar el ascensor, así que subimos las escaleras.

B1

Wir wussten nicht, dass wir den Aufzug benutzen durften, also nahmen wir die Treppe.

Antes de la tormenta, podíamos ver las estrellas claramente.

A2

Vor dem Sturm konnten wir die Sterne klar sehen.

Si llegábamos a tiempo, podíamos comprar entradas.

B1

Wenn wir pünktlich ankamen, konnten wir Tickets kaufen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • éramos capaces de (wir waren fähig zu)

Antonyme

  • no podíamos (wir konnten nicht)

Häufige Kollokationen

  • antes podíamosfrüher konnten wir
  • si queríamos, podíamoswenn wir wollten, konnten wir

Indicative

Present

yopuedo
puedes
él/ella/ustedpuede
nosotrospodemos
vosotrospodéis
ellos/ellas/ustedespueden

Imperfect

yopodía
podías
él/ella/ustedpodía
nosotrospodíamos
vosotrospodíais
ellos/ellas/ustedespodían

Preterite

yopude
pudiste
él/ella/ustedpudo
nosotrospudimos
vosotrospudisteis
ellos/ellas/ustedespudieron

Subjunctive

Present Subjunctive

yopueda
puedas
él/ella/ustedpueda
nosotrospodamos
vosotrospodáis
ellos/ellas/ustedespuedan

Imperfect Subjunctive

yopudiera
pudieras
él/ella/ustedpudiera
nosotrospudiéramos
vosotrospudierais
ellos/ellas/ustedespudieran

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "podíamos" übersetzt werden:

wir konnten

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: podíamos

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'podíamos' korrekt, um eine *gewohnheitsmäßige* Fähigkeit in der Vergangenheit zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
teníamosvivíamos
📚 Etymologie

Das Verb 'poder' stammt von der Vulgärlateinischen Wurzel *potēre*, die wiederum vom klassischen Lateinischen *posse* stammt, was 'fähig sein' bedeutet. Die Imperfekt-Endung -íamos ist ein Standardmuster im Spanischen zur Beschreibung andauernder vergangener Handlungen oder Zustände.

Erstmals belegt: Old Castilian (as part of the conjugation of 'poder')

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: podíamosFrench: nous pouvions

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'podíamos' und 'pudimos'?

'Podíamos' (Imperfekt) bedeutet 'wir konnten' im andauernden oder gewohnheitsmäßigen Sinne und beschreibt die Fähigkeit selbst. 'Pudimos' (Präteritum) bedeutet 'wir haben es geschafft' oder 'wir waren in der Lage', eine spezifische Handlung zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit auszuführen.

Impliziert 'podíamos', dass die Handlung tatsächlich stattgefunden hat?

Nein, nicht notwendigerweise. 'Podíamos' impliziert nur, dass die *Fähigkeit* oder die *Gelegenheit* bestand. Zum Beispiel bedeutet 'Podíamos comprarlo', dass 'Wir die Option hatten, es zu kaufen', bestätigt aber nicht, ob der Kauf tatsächlich stattfand.