preocupen
“preocupen” bedeutet “sie sorgen sich” auf Spanisch (Subjunktiv: Ausdruck eines Wunsches/Zweifels).
sie sorgen sich, Sie (Plural, formell) sorgen sich, Sie (Plural, formell) sollen sich nicht sorgen
Auch: sie könnten sich sorgen
📝 In Aktion
Espero que los niños no se preocupen por el examen.
B1Ich hoffe, die Kinder machen sich wegen der Prüfung keine Sorgen.
No se preocupen, todo saldrá bien.
A2Machen Sie sich keine Sorgen (Sie alle), alles wird gut.
Quizás se preocupen si no llegamos a tiempo.
B2Vielleicht machen sie sich Sorgen, wenn wir nicht pünktlich ankommen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: preocupen
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'preocupen' korrekt als formellen Befehl?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *praeoccupāre* ab, was 'vorher in Besitz nehmen' oder 'zuerst ergreifen' bedeutet. Diese Bedeutung entwickelte sich im Spanischen zu 'den Geist beschäftigen' und schließlich zu 'sich Sorgen machen'.
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'preocupen' immer mit 'se' verwendet?
Wenn die Bedeutung 'sich selbst Sorgen machen' ist (die häufigste Verwendung), ja, es muss mit 'se' verwendet werden (se preocupen). Das nicht-reflexive Verb 'preocupar' bedeutet 'jemanden anderen beunruhigen', was eine viel seltenere Struktur ist.
Wie sage ich 'Mach dir keine Sorgen' zu einer einzelnen Person (formell)?
Sie würden den Singular-Formell-Befehl verwenden: 'No se preocupe' (Änderung der Endung von -en zu -e).