Inklingo

preocupen

preh-oh-Koo-penpɾeoˈkúpen

preocupen bedeutet sie sorgen sich auf Spanisch (Subjunktiv: Ausdruck eines Wunsches/Zweifels).

sie sorgen sich, Sie (Plural, formell) sorgen sich, Sie (Plural, formell) sollen sich nicht sorgen

Auch: sie könnten sich sorgen
VerbB1regular ar
Spain
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die zwei einfache, unterschiedliche Figuren zeigt, die nebeneinander sitzen. Beide Figuren wirken bedrückt, halten sich mit ausgeprägten besorgten Mienen die Köpfe in den Händen.
infinitivepreocuparse
gerundpreocupándose
past Participlepreocupado

📝 In Aktion

Espero que los niños no se preocupen por el examen.

B1

Ich hoffe, die Kinder machen sich wegen der Prüfung keine Sorgen.

No se preocupen, todo saldrá bien.

A2

Machen Sie sich keine Sorgen (Sie alle), alles wird gut.

Quizás se preocupen si no llegamos a tiempo.

B2

Vielleicht machen sie sich Sorgen, wenn wir nicht pünktlich ankommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inquieten (sie beunruhigen/stören)
  • afligen (sie betrüben)

Antonyme

  • calmen (sie beruhigen sich)
  • tranquilicen (sie entspannen sich)

Häufige Kollokationen

  • No se preocupen por esoMachen Sie sich deswegen keine Sorgen
  • que se preocupen dedass sie sich kümmern um

Indicative

Present

yome preocupo
te preocupas
él/ella/ustedse preocupa
nosotrosnos preocupamos
vosotrosos preocupáis
ellos/ellas/ustedesse preocupan

Imperfect

yome preocupaba
te preocupabas
él/ella/ustedse preocupaba
nosotrosnos preocupábamos
vosotrosos preocupabais
ellos/ellas/ustedesse preocupaban

Preterite

yome preocupé
te preocupaste
él/ella/ustedse preocupó
nosotrosnos preocupamos
vosotrosos preocupasteis
ellos/ellas/ustedesse preocuparon

Subjunctive

Present Subjunctive

yome preocupe
te preocupes
él/ella/ustedse preocupe
nosotrosnos preocupemos
vosotrosos preocupéis
ellos/ellas/ustedesse preocupen

Imperfect Subjunctive

yome preocupara/preocupase
te preocuparas/preocupases
él/ella/ustedse preocupara/preocupase
nosotrosnos preocupáramos/preocupásemos
vosotrosos preocuparais/preocupaseis
ellos/ellas/ustedesse preocuparan/preocupasen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: preocupen

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'preocupen' korrekt als formellen Befehl?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
ocultendisculpen
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *praeoccupāre* ab, was 'vorher in Besitz nehmen' oder 'zuerst ergreifen' bedeutet. Diese Bedeutung entwickelte sich im Spanischen zu 'den Geist beschäftigen' und schließlich zu 'sich Sorgen machen'.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: preoccupiedFrench: préoccuper

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'preocupen' immer mit 'se' verwendet?

Wenn die Bedeutung 'sich selbst Sorgen machen' ist (die häufigste Verwendung), ja, es muss mit 'se' verwendet werden (se preocupen). Das nicht-reflexive Verb 'preocupar' bedeutet 'jemanden anderen beunruhigen', was eine viel seltenere Struktur ist.

Wie sage ich 'Mach dir keine Sorgen' zu einer einzelnen Person (formell)?

Sie würden den Singular-Formell-Befehl verwenden: 'No se preocupe' (Änderung der Endung von -en zu -e).