Inklingo

quizás

vielleicht?Allgemeine Ungewissheit,eventuell?Etwas formeller als 'vielleicht'
Auch:möglicherweise?Expressing a potential outcome

kee-SAS

/kiˈsas/
neutral
Ein kleiner, freundlicher Zeichentrickfuchs steht an einer Weggabelung auf einem hellen Waldweg und blickt nachdenklich zwischen einer sonnigen Richtung und einer Richtung, die zu einer sanften Regenwolke führt.

📝 In Aktion

Quizás voy al cine esta noche.

A2

Vielleicht gehe ich heute Abend ins Kino.

No ha llegado. Quizás perdió el autobús.

B1

Er ist nicht angekommen. Vielleicht hat er den Bus verpasst.

Quizás sea mejor que esperemos un poco.

B1

Vielleicht wäre es besser, wenn wir noch ein wenig warten.

¿Vas a la fiesta? —Quizás sí, quizás no.

B2

Gehst du zur Party? —Vielleicht ja, vielleicht nein.

Wortverbindungen

Synonyme

  • quizá (vielleicht, eventuell)
  • tal vez (vielleicht, eventuell)
  • a lo mejor (vielleicht, wahrscheinlich)
  • posiblemente (möglicherweise)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • quizás sí, quizás novielleicht ja, vielleicht nein

💡 Grammatikpunkte

Vielleicht Indikativ, vielleicht Subjunktiv?

Was nach quizás kommt, kann sich ändern, je nachdem, wie sicher Sie sich fühlen. Wenn Sie denken, dass etwas wahrscheinlicher ist, verwenden Sie die normale Verbform ('Quizás viene' - Vielleicht kommt er). Wenn Sie das Gefühl haben, dass es weniger wahrscheinlich oder zweifelhafter ist, können Sie eine spezielle Verbform verwenden, den Subjunktiv ('Quizás venga'). Die gute Nachricht ist, dass beides oft korrekt ist und es sich um einen subtilen Unterschied handelt!

❌ Häufige Fehler

Verwendung von `quizás` am Ende

Fehler:Voy al cine, quizás.

Korrektur: Es ist viel natürlicher, `quizás` an den Anfang des Satzes zu stellen: `Quizás voy al cine`. Es ist zwar nicht streng falsch, aber die Platzierung am Ende klingt sehr nach der Gewohnheit eines Deutschsprechenden.

⭐ Verwendungstipps

`Quizás` vs. `Quizá`

Quizás und quizá (ohne 's') bedeuten exakt dasselbe und Sie können sie austauschbar verwenden. Quizás ist etwas gebräuchlicher, besonders wenn das nächste Wort mit einem Vokal beginnt, da es hilft, die Wörter flüssiger miteinander zu verbinden.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quizás

Frage 1 von 1

Welcher Satz drückt ein stärkeres Gefühl des Zweifels oder ein hypothetischeres 'vielleicht' aus?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wörter die sich auf quizás reimen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'quizás', 'tal vez' und 'a lo mejor'?

Alle bedeuten 'vielleicht' und sind oft austauschbar. Der Hauptunterschied liegt in der Grammatik. Bei `quizás` und `tal vez` können Sie wählen, ob Sie eine spezielle Verbform (den Subjunktiv) verwenden, um mehr Zweifel auszudrücken. Bei `a lo mejor` verwenden Sie IMMER die normale Verbform. Es ist etwas umgangssprachlicher und eine großartige, einfache Wahl für Anfänger!

Muss ich den Subjunktiv nach 'quizás' verwenden?

Nein, das müssen Sie nicht! Die Verwendung der normalen Verbform (des Indikativs) ist vollkommen korrekt und sehr üblich. Die Verwendung der speziellen Subjunktivform fügt nur eine subtile Bedeutungsebene hinzu, die etwas mehr Zweifel andeutet. Wenn Sie anfangen, machen Sie sich keine allzu großen Sorgen und verwenden Sie einfach die normale Form.