récord
RREH-kord (Stress on the first syllable, similar to the English 'record' used as a noun)
ˈrekoɾd
📝 In Aktion
El atleta rompió el récord mundial de los 100 metros planos.
B1Der Athlet brach den Weltrekord über 100 Meter Sprint.
Este verano registramos un récord de visitantes en el parque nacional.
B2Diesen Sommer verzeichneten wir eine Rekordzahl an Besuchern im Nationalpark.
Su récord de ventas en un solo día es impresionante.
B2Ihr Verkaufsrekord an einem einzigen Tag ist beeindruckend.
💡 Grammatikpunkte
Maskulines Substantiv
Obwohl es auf 'd' endet, ist 'récord' ein maskulines Substantiv, daher verwendet man immer 'el' oder 'un' davor (z.B. 'el récord más alto'). Im Deutschen entspricht dies dem Genus des Wortes 'der Rekord'.
❌ Häufige Fehler
Aussprache des Plurals
Fehler: “Die Verwendung von 'récord' für die Pluralform.”
Korrektur: Der korrekte Plural ist 'récords'. Der Akzent bleibt auf dem 'e', aber anders als bei vielen spanischen Pluralformen verschiebt sich die Betonung nicht, wenn das 's' hinzugefügt wird.
⭐ Verwendungstipps
Der Akzentstrich
Der geschriebene Akzent (Tilde) auf dem 'e' ist unerlässlich. Er zeigt an, dass die erste Silbe stark betont werden muss, was für ein spanisches Wort, das auf 'd' endet, ungewöhnlich ist. Dies ist notwendig, um die Betonung beizubehalten, die dem englischen Ursprungswort ähnelt.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: récord
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet die Pluralform von 'récord' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'récord' ein Akzentzeichen?
Das Akzentzeichen sorgt dafür, dass die erste Silbe betont wird (REH-kord). Standardmäßige spanische Regeln würden normalerweise die letzte Silbe eines auf 'd' endenden Wortes betonen, aber da dieses Wort aus dem Englischen stammt und die Betonung beibehält, ist der Akzent notwendig, um die korrekte Aussprache anzuzeigen.