Inklingo

Le vocabulaire de la gastronomie espagnole et des tapas : commandez comme un local en Espagne

Manger en Espagne ne concerne pas seulement la nourriture dans l'assiette. C'est une expérience culturelle régie par son propre rythme, ses propres coutumes et un vocabulaire qui va bien au-delà de ce que n'importe quel guide de conversation touristique vous apprendra. Le calendrier des repas est différent. La façon de commander est différente. La relation entre la nourriture, la boisson et la socialisation est différente. Et si vous entrez dans un bar à Saint-Sébastien ou à Séville sans les bons mots, vous manquerez la moitié de ce qui rend la cuisine espagnole extraordinaire.

Ce guide vous donne le vocabulaire, le contexte culturel et les phrases exactes dont vous avez besoin pour explorer la gastronomie espagnole en toute confiance. Que vous déchiffriez un menu manuscrit au tableau noir dans un bar à tapas ou que vous vous asseyiez pour un menu du jour en trois plats, vous saurez quoi dire et à quoi vous attendre.

Si vous explorez également la cuisine latino-américaine, consultez notre guide sur les noms des plats mexicains en espagnol pour une comparaison utile.

Le calendrier des repas espagnols : cinq repas par jour

L'une des premières choses qui choque les visiteurs en Espagne est le calendrier des repas. Les Espagnols ne mangent pas trois repas par jour. Ils en mangent cinq. Et l'heure de chacun est non négociable.

Desayuno (7h à 9h)

Desayunopetit-déjeuner est délibérément léger. Oubliez le petit-déjeuner anglais complet ou la pile américaine de pancakes. La plupart des Espagnols commencent par un café con lechecafé au lait et une tostadatoast — généralement avec de la tomate et de l'huile d'olive (pan con tomatepain à la tomate) ou du beurre et de la confiture. Certains prennent une bolleríaviennoiserie, croissant à la boulangerie. C'est tout. Le petit-déjeuner en Espagne est du carburant, pas un festin.

Almuerzo (vers 11h)

Almuerzocollation de milieu de matinée est la collation de milieu de matinée qui vous fait tenir jusqu'au grand déjeuner. Les travailleurs s'arrêtent pour un bocadillosandwich sur une baguette, peut-être une tranche de tortilla españolaomelette espagnole dans un pain, avec un autre café. Ce repas n'existe pas dans la plupart des autres cultures, et c'est pourquoi les Espagnols peuvent attendre 14h ou 15h pour leur repas principal.

Note linguistique : almuerzo a des significations différentes

En Espagne, almuerzo est une collation de milieu de matinée. Dans la majeure partie de l'Amérique latine, almuerzo signifie déjeuner. Le contexte est important. Si quelqu'un à Madrid dit « vamos a almorzar » à 11 heures, il veut une collation. Si quelqu'un à Bogotá dit la même chose à midi, il veut un repas complet.

Comida (14h à 15h)

La comidadéjeuner, le repas principal est l'événement principal. C'est le plus grand repas de la journée, et tout en Espagne est structuré autour de lui. Les bureaux ferment, les magasins baissent leurs rideaux et les familles s'assoient ensemble. Une vraie comida comporte trois plats : un primer platopremier plat, entrée, un segundo platodeuxième plat, plat principal, et un postredessert. Ajoutez du pain, une boisson et la conversation détendue après le repas appelée sobremesaconversation après le repas à table, et vous comprendrez pourquoi le déjeuner en Espagne peut durer deux heures.

Merienda (17h à 18h)

La meriendacollation de l'après-midi fait le pont entre le déjeuner et le dîner très tardif. Les enfants peuvent prendre un bocadillosandwich ou des galletasbiscuits, gâteaux secs. Les adultes peuvent prendre un café et un trozo de bizcochomorceau de gâteau ou de pâtisserie. C'est informel et rapide, mais c'est une partie reconnue du rythme quotidien.

Cena (21h à 22h)

La cenadîner est plus légère que vous ne le pensez. Après une grande comida et une merienda l'après-midi, la plupart des Espagnols ne recherchent pas un autre repas de trois plats. Le dîner peut être une ensaladasalade, des huevos revueltosœufs brouillés, un bol de sopasoupe, ou quelques tapas dans un bar local. Les cuisines des restaurants ouvrent rarement avant 20h30, et les tables ne se remplissent qu'après 21h00.

Ce calendrier choque les étrangers car cela signifie que l'intervalle entre le déjeuner et le dîner peut être de sept ou huit heures. Mais une fois que vous comprenez les repas de soutien — l'almuerzo et la merienda — le rythme prend tout son sens. Vous n'avez jamais vraiment faim. Vous mangez juste différemment.

Les essentiels des tapas : ce qu'elles sont et comment les commander

Ce que sont réellement les tapas

Une tapapetite assiette ou collation servie avec une boisson est un petit plat, généralement servi avec une boisson. Le mot lui-même signifie « couvercle » ou « couvercle », et l'histoire de son origine la plus populaire raconte que les barmans plaçaient autrefois une tranche de pain ou de jambon sur un verre de vin pour empêcher les mouches d'entrer. Que ce soit vrai ou non, le concept a pris : vous buvez, vous mangez quelque chose, vous discutez, vous passez au bar suivant.

L'acte de sortir pour des tapas s'appelle ir de tapassortir pour des tapas ou el tapeola tournée des tapas, l'expérience des tapas. C'est intrinsèquement social et mobile. Vous ne restez pas assis dans un seul restaurant toute la soirée. Vous vous tenez au barracomptoir du bar, commandez une tournée, mangez, et marchez jusqu'au prochain endroit.

Tapa vs Ración vs Pincho

Comprendre les tailles de portion vous évitera de commander trop ou pas assez :

  • Tapapetite assiette, portion individuelle — une petite portion, une ou deux bouchées par personne
  • Media racióndemi-portion — une demi-assiette, bonne pour deux personnes à partager
  • Raciónportion complète à partager — une assiette complète destinée à être partagée par trois ou quatre personnes
  • Pinchopetite collation sur pain avec un cure-dent (ou pintxoorthographe basque de pincho au Pays basque) — une collation de la taille d'une bouchée, généralement sur du pain et maintenue par un cure-dent.

Comment commander la bonne quantité

Pour deux personnes faisant une tournée de tapas, commandez deux ou trois tapas par bar plus une ración à partager. Si vous êtes à un endroit où l'on s'assoit avec un groupe de quatre, visez deux ou trois raciones et quelques tapas. Demandez au serveur « para compartir » (à partager) et il vous aidera à évaluer les portions.

Les tapas classiques que vous devez connaître

Ce sont les plats qui apparaissent sur les tableaux noirs et les comptoirs des bars à travers l'Espagne. Apprenez ces noms et vous ne fixerez plus jamais un menu d'un air vide.

  • Patatas bravaspommes de terre frites avec sauce épicée — pommes de terre frites croustillantes avec une sauce rouge épicée (et parfois de l'aïoli). Chaque bar a sa propre version. C'est la tapa réconfortante universelle.
  • Tortilla españolaomelette de pommes de terre espagnole — une omelette épaisse faite avec des œufs et des pommes de terre, parfois avec des oignons. Le débat sur l'inclusion ou non d'oignons peut déclencher des disputes lors des dîners de famille.
  • Croquetascroquettes, généralement au jambon — béchamel crémeuse roulée, panée et frite. La garniture la plus populaire est croquetas de jamóncroquettes au jambon, mais vous trouverez aussi des versions aux champignons, à la morue et aux épinards.
  • Jamón ibéricojambon ibérique affiné — jambon affiné tranché finement provenant de porcs ibériques nourris aux glands. C'est le joyau de la couronne des charcuteries espagnoles, et il mérite sa propre section ci-dessous.
  • Aceitunasolives — olives marinées, souvent servies gratuitement avec votre boisson.
  • Pan con tomatepain à la tomate — pain grillé frotté avec de la tomate mûre et arrosé d'huile d'olive. Simple et parfait, surtout en Catalogne où il s'appelle pa amb tomàquetpain catalan à la tomate.
  • Gambas al ajillocrevettes à l'ail — crevettes qui grésillent dans l'huile d'olive, l'ail et une pointe de piment. Servi dans un petit plat en terre cuite. Utilisez du pain pour éponger l'huile.
  • Pimientos de padrónpoivrons de Padrón — petits poivrons verts frits dans l'huile d'olive et saupoudrés de gros sel. La plupart sont doux, mais un sur deux sera très piquant. Les Espagnols disent : "los de Padrón, unos pican y otros no"poivrons de Padrón, certains sont piquants, d'autres non.
  • Boquerones en vinagreanchois marinés au vinaigre — anchois frais marinés dans du vinaigre, de l'ail et du persil. Ne les confondez pas avec les anchois salés en conserve que vous connaissez de la pizza.
  • Calamares a la romanaanneaux de calmar frits enrobés de pâte — anneaux de calmar dans une pâte légère, frits jusqu'à ce qu'ils soient dorés. Un incontournable à Madrid, où ils sont célèbrement servis dans un sandwich appelé bocadillo de calamaressandwich au calmar.
  • Pulpo a la gallegapoulpe à la galicienne — poulpe tendre servi sur une planche en bois avec de l'huile d'olive, du paprika et du gros sel. Originaire de Galice, maintenant apprécié partout.
  • Queso manchegofromage Manchego — un fromage de brebis à pâte ferme de la Mancha. Souvent servi avec du membrillopâte de coing (pâte de coing) pour un accord sucré-salé.

Vous êtes dans un bar à tapas et vous voulez partager une grande assiette de gambas al ajillo avec votre groupe. Que commandez-vous ?

Pintxos : la tradition culinaire du Pays basque

Si vous voyagez au Pays basque — en particulier DonostiaSaint-Sébastien (nom basque) (Saint-Sébastien), BilbaoBilbao, ou Vitoria-GasteizVitoria-Gasteiz — vous rencontrerez une culture culinaire différente construite autour des pintxoscollations basques sur pain avec un cure-dent.

Comment les pintxos diffèrent des tapas

Les pintxos ne sont pas juste des « tapas basques ». Le format est différent. La plupart des pintxos sont déjà préparés sur le comptoir du bar, disposés sur des plateaux. Vous pointez, vous prenez, vous mangez. Un cure-dent (palillocure-dent, bâtonnet) maintient la création ensemble, et à la fin de la soirée, le barman compte vos cure-dents pour calculer l'addition. Dans certains bars à pintxos modernes, vous commandez à partir d'un menu et la cuisine prépare chaque assiette fraîchement — ceux-ci sont appelés pintxos calientespintxos chauds, préparés sur commande.

Le barathon à Saint-Sébastien

La parte viejavieille ville de Saint-Sébastien est l'une des plus grandes rues gastronomiques du monde. Le rituel est simple : entrez dans un bar, commandez un txakolipetit verre de vin (un vin blanc local légèrement pétillant versé de haut) ou un zuritopetite bière pression (l'équivalent basque d'une caña), prenez un ou deux pintxos, payez, et passez à autre chose. Quatre ou cinq bars en une seule soirée est la norme.

Vocabulaire clé des Pintxos

  • Gildapintxo basque classique : olive, anchois et poivron mariné sur un cure-dent — le pintxo basque emblématique : une brochette d'olive, d'anchois et de poivron vert mariné. Nommé d'après le personnage de Rita Hayworth parce qu'il est salé, épicé et un peu provocateur.
  • Txakapintxo au surimi de crabe — un pintxo fait avec du bâtonnet de crabe (surimi), de la mayonnaise, et souvent des crevettes, servi sur du pain.
  • Bacalaomorue salée — la morue salée apparaît dans des dizaines de préparations basques. Cherchez bacalao al pil-pilmorue en sauce pil-pil, une émulsion d'huile d'olive, d'ail et de la propre gélatine de la morue.

Plats traditionnels espagnols au-delà des tapas

Paella : mettons les choses au clair

Paellaplat de riz cuit dans une large poêle est le plat le plus célèbre d'Espagne, et c'est aussi le plus mal compris. La version authentique est la paella valencianapaella à la valencienne, et elle vient de Valence — pas d'un restaurant touristique sur le front de mer de Barcelone.

Voici ce que la plupart des gens comprennent mal : la vraie paella valenciana n'est pas un plat de fruits de mer. Les ingrédients traditionnels sont le pollopoulet, le conejolapin, les caracolesescargots, les judías verdesharicots verts, le garrofóngros haricot blanc (un gros haricot blanc), la tomate, le safran et le riz. Pas de crevettes. Pas de moules. Jamais de chorizo.

Les plats de riz aux fruits de mer existent et sont délicieux, mais ils s'appellent arroz a bandariz aux fruits de mer ou arroz marineroplat de riz aux fruits de mer, pas paella. Les Valenciens prennent cette distinction au sérieux.

La partie la plus prisée de toute paella est le socarratla croûte de riz croustillante au fond de la poêle — la couche caramélisée et légèrement croustillante de riz au fond de la poêle.

Soupes froides pour les étés chauds

  • Gazpachosoupe froide à la tomate — un mélange froid de tomates, poivrons, concombre, ail, huile d'olive et pain. Servi comme soupe ou parfois dans un verre comme boisson. Essentiel pendant les mois d'été torrides.
  • Salmorejosoupe froide épaisse à la tomate de Cordoue — un cousin plus épais et plus crémeux du gazpacho originaire de Cordoue. Fait avec des tomates, du pain, de l'ail et de généreuses quantités d'huile d'olive. Garnie d'huevo duroœuf dur haché et de morceaux de jamónjambon.

Ragoûts consistants

  • Cocido madrileñoragoût de pois chiches à la madrilène — un monumental ragoût de pois chiches de Madrid, servi par étapes. D'abord, vous buvez le caldobouillon, puis vous mangez les garbanzospois chiches avec des légumes, et enfin les viandes : morcillaboudin noir, chorizosaucisse chorizo, et diverses coupes. C'est un rituel hivernal.
  • Fabada asturianaragoût de haricots des Asturies — un riche ragoût de haricots des Asturies dans le nord de l'Espagne, fait avec de gros haricots blancs fabesharicots, du chorizo, de la morcilla et de l'épaule de porc. Assez copieux pour vous soutenir pendant un après-midi pluvieux asturien.
  • Pisto manchegoragoût de légumes à la Mancha, ratatouille espagnole — un simple ragoût de tomates, poivrons, courgettes et oignons coupés en dés, cuits lentement dans l'huile d'olive. Souvent surmonté d'un œuf au plat. Considérez-le comme la réponse espagnole à la ratatouille.

Jamón : le jambon ibérique sacré d'Espagne

Aucune discussion sur la cuisine espagnole n'est complète sans comprendre le jamónjambon ibérique affiné. Vous verrez des pattes de jambon suspendues au plafond de presque tous les bars d'Espagne, et les différences entre les types sont extrêmement importantes.

  • Jamón serranojambon affiné en montagne provenant de porcs blancs — jambon affiné provenant de porcs blancs. Il est bon, largement disponible et abordable. C'est le jamón de tous les jours.
  • Jamón ibéricojambon ibérique provenant de porcs ibériques — jambon affiné provenant de porcs noirs ibériques. La qualité dépend du régime alimentaire du porc.
  • Jamón ibérico de bellotajambon ibérique de bellota, la meilleure qualité — la plus haute qualité. Ces porcs errent librement dans les chênaies et se nourrissent de bellotasglands (glands) pendant les derniers mois avant l'abattage. Le régime à base de glands donne à la graisse une saveur de noisette et complexe et une texture fondante. Une patte peut coûter plusieurs centaines d'euros.

La personne qui tranche le jambon s'appelle un cortador de jamóntrancheur de jambon, maître-trancheur, et c'est une profession qualifiée. Le jambon est placé dans un support en bois appelé jamonerosupport à jambon, support à jambon et tranché finement à la main.

Vocabulaire des fruits de mer : l'Espagne est un paradis pour les fruits de mer

Avec un littoral sur l'Atlantique et la Méditerranée, l'Espagne possède certains des meilleurs fruits de mer d'Europe. Connaître ces noms transformera votre expérience dans n'importe quelle marisqueríarestaurant de fruits de mer.

Poissons et crustacés

  • Gambascrevettes, gambas — crevettes, la base de dizaines de plats
  • Langostinosgrosses crevettes, crevettes royales — crevettes plus grosses, souvent grillées
  • Mejillonesmoules — moules, souvent servies à la vapeur ou en vinaigrette
  • Almejaspalourdes — palourdes, magnifiques en sauce au vin blanc
  • Pulpopoulpe — poulpe, une obsession galicienne
  • Calamarcalmar — calmar, frit en anneaux ou farci
  • Merluzamerlu — merlu, l'un des poissons blancs les plus populaires d'Espagne
  • Bacalaomorue salée, morue séchée — morue, conservée dans le sel, utilisée dans d'innombrables préparations
  • Atúnthon — thon, particulièrement prisé sur la côte de Cadix
  • Sardinassardines — sardines, grillées au charbon sur la plage à Malaga
  • Lubinabar européen — bar européen, souvent cuit au four dans du sel
  • Txangurroaraignée de mer — araignée de mer, une délicatesse basque souvent servie farcie dans sa propre coquille

Méthodes de cuisson

Lorsque vous voyez un poisson sur le menu, la méthode de cuisson le suit. Voici les termes que vous rencontrerez :

  • A la planchagrillé sur une plaque de fer plate — cuit sur une plaque chauffante. La méthode la plus courante pour les poissons et crustacés frais.
  • Al hornocuit au four — cuit au four, souvent un poisson entier avec des pommes de terre.
  • Fritofrit — frit. L'Andalousie est célèbre pour son pescaíto fritopoisson frit, de petits poissons mélangés frits dans une pâte légère.
  • Al vaporcuit à la vapeur — cuit à la vapeur, une préparation plus légère.
  • A la salcuit dans une croûte de sel — enfermé et cuit dans une épaisse croûte de gros sel. Le sel emprisonne l'humidité et le poisson ressort parfaitement tendre.

Vous voyez 'merluza a la plancha' sur un menu. Qu'est-ce que vous commandez ?

Vin et boissons : que commander en plus de la nourriture

Vin

L'Espagne est l'un des grands pays viticoles du monde, et le vocabulaire est simple :

  • Vino tintovin rouge — vin rouge (pas « rojo », qui est une erreur courante chez les apprenants)
  • Vino blancovin blanc — vin blanc
  • Vino rosadovin rosé — vin rosé

Les principales régions que vous devriez reconnaître :

  • Riojarégion viticole de la Rioja — la région de vin rouge la plus célèbre d'Espagne, produisant du Tempranillo lisse et élevé en fût de chêne. Recherchez les étiquettes jovenvin jeune, crianzavieilli, mûri, reservaqualité réserve, et gran reservagrand réserve, meilleure qualité pour savoir combien de temps le vin a été vieilli.
  • Ribera del Duerorégion viticole de la Ribera del Duero — des rouges audacieux et puissants du centre de l'Espagne.
  • AlbariñoAlbariño, un cépage blanc de Galice — un vin blanc vif et aromatique de Galice, parfait avec les fruits de mer.

Sangria vs Tinto de Verano

Sangríasangria, punch au vin avec des fruits est ce que commandent les touristes. Il n'y a rien de mal à cela, mais dans la majeure partie de l'Espagne, c'est considéré comme une boisson de fête ou quelque chose pour les visiteurs. La boisson que les Espagnols commandent réellement lors des après-midis chauds est le tinto de veranovin rouge d'été, vin rouge avec soda au citron — vin rouge mélangé à du soda au citron (gaseosasoda au citron, limonade pétillante ou une marque comme La Casera). C'est plus léger, moins cher et bien plus rafraîchissant.

Bière

  • Cañapetite bière pression, environ 200 ml — une petite bière pression, la commande standard
  • Jarrabière pression de la taille d'une pinte — un verre plus grand, de la taille d'une pinte
  • Tercioun tiers de litre de bière — une bouteille d'environ un tiers de litre
  • Zuritoun petit verre de bière au Pays basque — une bière encore plus petite, courante au Pays basque

Café

La culture du café est profondément ancrée en Espagne et mérite son propre vocabulaire :

  • Café soloespresso noir — un simple expresso, fort et petit
  • Café con lechecafé au lait, moitié-moitié — expresso avec une mesure égale de lait moussé, le standard du petit-déjeuner
  • Cortadoexpresso coupé avec un trait de lait — un expresso « coupé » avec une petite quantité de lait
  • Carajillocafé avec un trait de brandy ou de liqueur — expresso arrosé de brandy, de rhum ou d'anisette. Une tradition après le déjeuner dans certaines régions.

Comment commander dans un restaurant ou un bar espagnol

Connaître la nourriture n'est que la moitié de la bataille. Vous devez également savoir comment la demander. Les phrases ci-dessous sont ce que les Espagnols utilisent réellement — pas les versions de manuel qui sonnent rigides.

Les phrases de commande essentielles

La façon standard de commander en Espagne est avec la phrase ¿Me pone...?pouvez-vous me donner... (phrase de commande standard) suivie de ce que vous voulez. C'est plus naturel que « quiero » (je veux), qui peut sembler brusque.

  • ¿Me pone una caña? — Pouvez-vous me donner une petite bière ?
  • Ponme una de bravas. — Donnez-moi une portion de patatas bravas. (La version informelle, utilisée dans les bars décontractés.)
  • ¿Qué hay de tapa? — Quelle est la tapa du jour ? (Dans les villes où une tapa gratuite accompagne votre boisson.)
  • ¿Qué nos recomienda? — Que nous recommandez-vous ? (Le « nos » pluriel car vous êtes généralement avec quelqu'un.)
  • Para compartir. — À partager. (Dit en commandant des raciones pour un groupe.)
  • La cuenta, por favor. — L'addition, s'il vous plaît.

Besoin de demander les prix ? Notre guide sur comment dire « combien ça coûte » en espagnol couvre toutes les variantes.

L'addition n'arrivera que lorsque vous la demanderez

En Espagne, le serveur n'apportera jamais l'addition à votre table sans y être invité. Ce n'est pas un mauvais service. Il est considéré comme impoli de presser les convives. Lorsque vous êtes prêt, dites « la cuenta, por favor » ou attirez l'œil du serveur et faites un geste d'écriture en l'air. Si vous voulez être plus poli, vous pouvez dire « cuando puedas » (quand tu peux).

Notes culturelles importantes

Jeter les serviettes par terre. Dans les bars à tapas traditionnels, surtout les plus anciens, il est tout à fait normal de jeter votre serviette usagée par terre. En fait, un sol couvert de serviettes est considéré comme un signe que le bar est populaire. Cela ne s'applique pas aux restaurants où l'on s'assoit — faites preuve de jugement.

Se tenir au bar ou s'asseoir à une table. Dans de nombreux bars, les prix sont plus bas si vous vous tenez au barracomptoir du bar que si vous vous asseyez à une mesatable ou sur la terrazaterrasse, sièges extérieurs. La différence de prix peut être significative, surtout dans les endroits très fréquentés par les touristes.

Le pain n'est pas gratuit partout. Certains restaurants facturent le pain. Si un panier apparaît sans que vous l'ayez demandé, il peut figurer sur l'addition. Demandez ¿El pan está incluido?le pain est-il inclus ? si vous n'êtes pas sûr.

Si vous souhaitez réviser la formation des questions de manière naturelle, consultez notre guide sur la formation des questions en espagnol.

Arrangez les mots pour former une phrase correcte :

pone
una
bravas
¿Me
de
?

Décodeur de menu de restaurant

Lorsque vous vous asseyez dans un restaurant en Espagne, le menu est organisé différemment de ce à quoi vous pourriez être habitué. Voici les sections que vous verrez :

Sections du menu

  • Entrantesentrées, amuse-bouches ou Primerospremiers plats — soupes, salades et plats plus légers
  • Segundosdeuxièmes plats, plats principaux — le plat principal, généralement viande ou poisson
  • Guarnicionesaccompagnements — accompagnements, souvent commandés séparément
  • Postresdesserts — desserts
  • Bebidasboissons — boissons

Le Menú del Día : le secret le mieux gardé de l'Espagne

Le menú del díamenu fixe du jour, déjeuner à prix fixe est l'une des meilleures affaires de la restauration européenne. Disponible dans la plupart des restaurants les jours de semaine à l'heure du déjeuner, c'est un repas à prix fixe qui comprend une entrée, un plat principal, un dessert ou un café, du pain et une boisson (généralement du vin, de la bière ou de l'eau). Les prix varient généralement de 10 à 18 euros selon la ville et le restaurant.

C'est là que les Espagnols qui travaillent déjeunent. La nourriture est faite maison, les portions sont généreuses et le rapport qualité-prix est imbattable. Si vous mangez au menú del día tous les jours pendant votre voyage, vous mangerez mieux et dépenserez moins que dans n'importe quel restaurant orienté vers les touristes.

Piège du menu touristiqueMenú del Día

Un menu fixe près d'un monument : paella, sangria et flan pour 25 euros. La paella est réchauffée, la sangria est coupée à l'eau et le flan vient d'une boîte. Souvent imprimé en six langues avec des photos sur une carte plastifiée.

Un tableau noir manuscrit dans un restaurant de quartier : soupe de lentilles ou salade mixte en entrée, merlu grillé ou filet de porc en plat principal, flan casero ou fruit en dessert, pain et un verre de vin inclus. 12 euros. C'est ainsi que mangent les locaux.

Faites glisser le curseur pour comparer

Évitez le menu touristique

Si un restaurant près d'un site touristique majeur a des photos de la nourriture sur le menu, que le menu est imprimé en plusieurs langues, ou qu'une personne se tient à l'extérieur pour recruter des convives, partez. Trouvez une rue latérale, cherchez une pizarra (tableau noir) manuscrite avec le menú del día, et mangez là où mangent les locaux. Votre portefeuille et vos papilles vous remercieront.

Vocabulaire des desserts

Après votre repas, vous rencontrerez ces desserts espagnols classiques :

  • Flancrème caramel, flan — la crème anglaise omniprésente avec sauce caramel. Quand c'est du flan caseroflan fait maison, c'est merveilleux. Quand c'est un paquet, moins.
  • Crema catalanacrème brûlée catalane — la réponse de la Catalogne à la crème brûlée, avec un dessus au sucre caramélisé et une crème anglaise parfumée aux agrumes en dessous.
  • Arroz con lecheriz au lait — riz au lait crémeux, saupoudré de cannelle. Une spécialité des Asturies.
  • Tarta de quesocheesecake brûlé basque — le célèbre cheesecake brûlé basque qui a conquis le monde.
  • Churrosbâtonnets de pâte frite, généralement avec du chocolat — bâtonnets de pâte frite trempés dans un chocolate calientechocolat chaud, chocolat à boire épais épais. Techniquement plus un élément de petit-déjeuner ou de merienda, mais disponible dans les churrerías toute la journée.

Que signifie 'menú del día' dans un restaurant espagnol ?

Tout mettre ensemble

La culture gastronomique espagnole récompense les curieux et les patients. Elle récompense la personne qui s'aventure dans un bar de rue latérale à 13h30 au lieu de manger dans le piège à touristes sur la place principale. Elle récompense la personne qui sait que « ponme una caña » lui apportera une bière plus rapidement que de tâtonner dans une phrase de manuel. Et elle récompense la personne qui comprend qu'un repas en Espagne ne concerne jamais seulement la nourriture — il s'agit de la conversation, de la compagnie et du plaisir détendu de s'asseoir à table sans se presser de partir.

Apprenez le vocabulaire de ce guide. Entraînez-vous avec les phrases. Et lorsque vous arrivez en Espagne, laissez le rythme des repas vous porter. Mangez l'almuerzo quand les locaux le mangent. Attardez-vous sur la sobremesa. Commandez le menú del día dans un endroit de quartier. Tenez-vous au barra et demandez quelle est la tapa du jour. Dites gracias lorsque l'assiette arrive, et pensez-le.

Vous ne mangerez pas seulement bien. Vous mangerez comme un local.

comida
comidaA1

food (In a general sense, anything you eat.)

View in dictionary

Pour plus de vocabulaire gastronomique et pour continuer à enrichir votre espagnol, consultez notre entrée de dictionnaire pour comida et tous ses mots associés.

Apprenez l''espagnol à travers des histoires

Lisez des histoires illustrées adaptées à votre niveau. Touchez pour traduire. Suivez vos progrès. Essai gratuit de 7 jours.

Questions fréquemment posées

Quelles sont les tapas les plus populaires en Espagne ?

Les tapas les plus populaires comprennent les patatas bravas, la tortilla española, les croquetas de jamón, les gambas al ajillo, le jamón ibérico, les pimientos de padrón et les boquerones en vinagre. Chaque région a ses propres spécialités, mais ces classiques figurent sur les menus de tout le pays.

À quelle heure les Espagnols dînent-ils ?

La plupart des Espagnols dînent entre 21h00 et 22h30. Les restaurants ouvrent généralement leurs cuisines pour le service du dîner vers 20h30 et ne sont pas bondés avant 21h00. Manger à 18h00 ou 19h00 vous fera passer pour un touriste.

Quelle est la différence entre les tapas et les pintxos ?

Les tapas sont de petites assiettes courantes dans toute l'Espagne, souvent servies avec une boisson. Les pintxos sont une tradition du Pays basque, généralement servis sur une tranche de pain maintenue par un cure-dent. Vous vous servez généralement les pintxos au comptoir du bar et payez par cure-dent à la fin.

Comment commander de la nourriture dans un restaurant espagnol ?

La phrase la plus naturelle est « me pone » suivi de ce que vous voulez. Pour une bière, dites « ponme una caña ». Pour demander ce qui est disponible, dites « qué hay de tapa » ou « qué nos recomienda ». Lorsque vous êtes prêt à payer, dites « la cuenta por favor ». Le serveur n'apportera pas l'addition tant que vous ne l'aurez pas demandé.