Inklingo

irvsirse

ir

/EER/

|
irse

/EER-seh/

Niveau :A2Type :verbsDifficulté :★★★★

💡 Règle rapide

La règle :

Ir = aller VERS une destination. Irse = PARTIR d'un lieu.

Astuce mnémotechnique :

Pensez : 'Ir' sert à ARRIVER quelque part. 'Irse' sert à S'ÉCHAPPER de quelque part.

Exceptions :
  • La phrase 'Me tengo que ir' (Je dois partir) doit utiliser 'irse'. 'Tengo que ir' sonne incomplet.
  • La destination est souvent omise avec 'irse'. 'Me voy' signifie 'Je pars' sans dire où vous allez.

📊 Tableau comparatif

ContexteirirsePourquoi ?
Stating Your MovementVoy a la tienda.Me voy de la casa.'Ir' focuses on the destination (the store). 'Irse' focuses on the point of departure (the house).
At a PartyVoy al baño un momento.Nos vamos, ya es tarde.Use 'ir' for temporary movement within a place. Use 'irse' for leaving the place for good.
Asking About Plans¿Cuándo vas a Madrid?¿Cuándo te vas de aquí?'Ir' asks about the trip TO a place. 'Irse' asks about the departure FROM a place.

✅ Quand utiliser « ir » / irse

ir

Aller (se déplacer vers une destination spécifique)

/EER/

Aller vers une destination

Vamos a la playa.

Nous allons à la plage.

Plans futurs (ir + a + infinitif)

Voy a estudiar más.

Je vais étudier davantage.

Demander comment ça va

¿Cómo te va?

Comment ça va ?

irse

S'en aller, partir (insistant sur l'acte de départ)

/EER-seh/

Quitter un lieu

Me voy de la fiesta.

Je quitte la fête.

Partir sans destination précisée

Bueno, ya me voy. ¡Adiós!

Bon, je m'en vais maintenant. Au revoir !

Mourir (euphémisme)

El abuelo se fue el año pasado.

Mon grand-père est décédé l'année dernière.

🔄 Exemples contrastés

Quitter la maison

Avec « ir » :

Voy al trabajo.

Je vais au travail.

Avec « irse » :

Ya me voy de casa.

Je pars de la maison maintenant.

La différence : Utilisez 'ir' pour indiquer votre destination. Utilisez 'irse' pour annoncer votre départ de votre lieu actuel.

Lors d'un événement

Avec « ir » :

¿Vas a la cocina?

Tu vas à la cuisine ?

Avec « irse » :

¿Ya te vas?

Tu t'en vas déjà ?

La différence : 'Ir' demande un mouvement vers une autre pièce au sein du même lieu. 'Irse' demande si la personne quitte l'événement/la maison entièrement.

Parler d'un voyage

Avec « ir » :

Voy a Argentina en diciembre.

Je vais en Argentine en décembre.

Avec « irse » :

Me voy a Argentina por un año.

Je pars pour l'Argentine pour un an.

La différence : 'Ir' est une simple déclaration de voyage. 'Irse' ajoute un sens de départ plus significatif, comme un déménagement ou un séjour de longue durée.

🎨 Comparaison visuelle

Écran partagé montrant ir (aller vers une destination) vs irse (quitter un lieu).

'Ir' concerne où vous allez. 'Irse' concerne ce que vous laissez derrière vous.

⚠️ Erreurs courantes

Erreur :

Tengo que ir.

Correction :

Me tengo que ir. / Tengo que irme.

Pourquoi :

Pour dire 'Je dois partir', vous devez utiliser la forme pronominale 'irse'. 'Tengo que ir' sonne incomplet, comme si vous oubliiez la destination ('Je dois aller... où ?').

Erreur :

Yo voy de la oficina a las 5.

Correction :

Yo me voy de la oficina a las 5.

Pourquoi :

Lorsque vous insistez sur le fait que vous partez D'un lieu, vous devez utiliser 'irse'.

📚 Grammaire associée

🔗 Paires associées

Venir vs Ir

Type : verbs

Llevar vs Traer

Type : verbs

Ser vs Estar

Type : verbs

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : Ir vs Irse

Question 1 sur 2

Vous êtes chez un ami et voulez dire 'Je dois partir maintenant'. Lequel est correct ?

🏷️ Tags

VerbsBeginner EssentialMost Confusing

Questions Fréquemment Posées

Est-ce qu'il est déjà acceptable de dire 'Me voy a la tienda' ?

Oui, mais c'est moins courant et ajoute une nuance spécifique. 'Voy a la tienda' est la manière standard de dire que vous allez au magasin. 'Me voy a la tienda' insiste sur l'acte de quitter votre lieu actuel *pour aller* au magasin. En tant qu'apprenant, s'en tenir à 'ir' pour les destinations est le choix le plus simple et le plus courant.

Pourquoi l'ajout de 'se' change-t-il le sens de 'ir' ?

Le 'se' est un pronom réfléchi. Avec certains verbes, cela signifie que vous faites l'action sur vous-même (comme 'lavarse' - se laver). Avec d'autres verbes, comme 'ir', cela change fondamentalement le sens. Pensez-y comme créant un nouveau verbe lié : 'ir' (aller) devient 'irse' (s'en aller/partir). L'espagnol a beaucoup de verbes comme celui-ci !