Inklingo

apelación

ah-peh-lah-SYOHNapelaˈsjon

apelación signifie appel en espagnol (requête légale pour qu'une juridiction supérieure réexamine une décision).

appel

Aussi : demande
NomfB2formal
Un maillet de juge en bois posé sur un bureau à côté d'une pile de documents officiels, représentant une requête légale.

📝 En Action

El abogado presentó una apelación ante el juez.

B1

L'avocat a déposé un appel devant le juge.

La corte de apelación revisará el caso mañana.

B2

La cour d'appel examinera l'affaire demain.

Su apelación a la calma evitó un conflicto mayor.

C1

Sa demande de calme a évité un conflit plus important.

Connexions de Mots

Synonymes

  • recurso (recours juridique/appel)
  • petición (pétition/demande)

Antonymes

  • sentencia firme (jugement définitif (qui ne peut être contesté))
  • aceptación (acceptation)

Collocations Courantes

  • presentar una apelacióndéposer un appel
  • corte de apelacióncour d'appel
  • derecho de apelacióndroit de recours

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : apelación

Question 1 sur 3

Laquelle de ces options est la bonne façon de dire 'les appels' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
apelar(faire appel)Verbe
apelante(appelant (la personne qui fait appel))Nom
apelable(susceptible d'appel)Adjectif
🎵 Rimes
cancióndecisiónemoción
📚 Étymologie

Du latin 'appellatio', qui signifie 'un appel' ou 'une adresse'. Il faisait à l'origine référence à l'appel à une puissance ou une autorité supérieure pour obtenir de l'aide.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: appellationFrench: appellation

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'apelación' est seulement utilisé en droit ?

Principalement, oui. Bien qu'il puisse signifier un 'plaidoyer' sincère dans la littérature ou les discours formels, dans l'espagnol de tous les jours, il fait presque toujours référence à un processus juridique.

Comment dit-on 'déposer un appel' ?

La façon la plus naturelle est d'utiliser le verbe 'presentar' ou 'interponer', comme dans 'presentar una apelación'.

Pourquoi l'accent disparaît-il dans 'apelaciones' ?

En espagnol, lorsque nous ajoutons '-es' à un mot se terminant par '-n', l'accent tonique reste naturellement sur la même syllabe, donc l'accent écrit n'est plus nécessaire pour indiquer où mettre l'emphase sonore.