buzón
“buzón” signifie “boîte aux lettres” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
boîte aux lettres, boîte aux lettres
Aussi : boîte aux lettres
📝 En Action
Por favor, revisa el buzón para ver si llegó la factura.
A1S'il vous plaît, vérifiez la boîte aux lettres pour voir si la facture est arrivée.
Tienes que echar la carta en el buzón rojo de la esquina.
A2Vous devez déposer la lettre dans la boîte aux lettres rouge au coin de la rue.
messagerie vocale, répondeur
Aussi : boîte de réception
📝 En Action
Dejé un mensaje en tu buzón de voz porque no contestaste.
B1J'ai laissé un message sur votre messagerie vocale parce que vous n'avez pas répondu.
Mi buzón está lleno, necesito borrar los mensajes antiguos.
B2Ma messagerie vocale est pleine ; je dois supprimer les anciens messages.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : buzón
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'buzón' pour désigner le système de messages numériques ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'buzón' vient du français 'boçon', qui désignait une boîte ou un récipient en bois. Il est probablement entré en espagnol via le français, remplaçant des termes plus anciens pour les réceptacles de courrier, et est lié à l'idée de contenant ou d'ouverture.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'buzón' est seulement pour le courrier physique ?
Non. Bien que sa signification originale soit la boîte aux lettres physique ou la boîte aux lettres publique, il est très couramment utilisé aujourd'hui pour signifier 'messagerie vocale' ('buzón de voz') ou même une boîte de réception d'e-mails, car il fait généralement référence à un réceptacle de messages.
Quelle est la différence entre 'buzón' et 'correo' ?
'Buzón' est le contenant physique ou numérique (la boîte). 'Correo' signifie le courrier lui-même, le bureau de poste ou le système de messagerie électronique. Pensez à 'buzón' comme le vaisseau et à 'correo' comme le contenu ou le service.

