cal
“cal” signifie “chaux” en espagnol (substance minérale utilisée dans la construction ou la chimie).
chaux
Aussi : oxyde de calcium, badigeon
📝 En Action
Necesitamos comprar cal para pintar las paredes de la casa.
A2Nous devons acheter de la chaux pour badigeonner les murs de la maison.
La cal se utiliza en la agricultura para mejorar la calidad del suelo.
B1La chaux est utilisée en agriculture pour améliorer la qualité du sol.
La cal viva es peligrosa y debe manipularse con cuidado.
B2La chaux vive est dangereuse et doit être manipulée avec précaution.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cal
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'cal' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin *calx*, qui signifiait 'calcaire' ou 'craie'. Le sens est resté très cohérent à travers les langues, se référant à la substance minérale. Cela correspond à l'étymologie française de 'chaux'.
Première attestation : Old Spanish (around the 13th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cal' est la même chose que le fruit 'lime' ?
Non, absolument pas ! En espagnol, 'cal' désigne uniquement la poudre minérale blanche (oxyde de calcium) utilisée dans la construction ou la chimie. L'agrume vert s'appelle 'lima' (ou parfois 'limón' dans certaines régions d'Amérique latine). En français, le fruit est le 'citron vert' ou la 'lime', tandis que la 'chaux' est le minéral.
Pourquoi 'cal' est-il féminin s'il ne se termine pas par -a ?
'Cal' est l'une des exceptions à la règle générale. Beaucoup de mots se terminant par -l sont masculins, mais celui-ci, comme 'sal' (sel) et 'piel' (peau), est féminin. Retenez toujours : 'la cal'. Ceci est similaire à certains mots féminins en français qui ne suivent pas la règle du -e final.