Inklingo

calzoncillos

kal-son-SEE-yos/kalsonˈsiʝos/

calzoncillos signifie caleçon en espagnol (sous-vêtements masculins).

caleçon, slip

Aussi : boxers, shorts
NommA1
MexicoArgentina
Une paire de sous-vêtements de style caleçon pour homme posée à plat sur un fond bleu uni.

📝 En Action

Tengo que comprar calzoncillos nuevos.

A1

Je dois acheter de nouveaux caleçons.

¿Dónde pusiste mis calzoncillos limpios?

A1

Où as-tu mis mes sous-vêtements propres ?

Prefiero los calzoncillos de algodón.

A2

Je préfère les slips en coton.

Connexions de Mots

Synonymes

  • ropa interior (sous-vêtements)
  • calzones (caleçons (souvent utilisé en Amérique latine))

Collocations Courantes

  • un par de calzoncillosune paire de caleçons
  • calzoncillos de marcasous-vêtements de marque

Expressions & Idiomes

  • quedarse en calzoncillosse retrouver sans rien ou être pris au dépourvu

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "calzoncillos" en espagnol :

boxerscaleçonshortsslip

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : calzoncillos

Question 1 sur 2

Si un homme cherche ses sous-vêtements dans un magasin en Espagne, que devrait-il demander ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
calzón(culotte/sous-vêtement ample)Nom
calzado(chaussures)Nom
calzar(mettre des chaussures)Verbe
🎵 Rimes
cepillosanillosamarillos
📚 Étymologie

Vient du mot 'calzón', qui désignait historiquement un type de pantalon court ou de braies. Cela remonte au mot latin 'calceus' signifiant 'chaussure' ou 'couvre-pied'.

Première attestation : 18th Century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: calzoni

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'calzoncillos' est utilisé pour les boxers et les slips ?

Oui, c'est un terme général qui couvre tous les types de sous-vêtements masculins. Si vous voulez être spécifique, vous pouvez dire 'calzoncillos ajustados' pour les slips ou 'boxers' (en utilisant le mot anglais) pour les boxers.

Est-ce offensant de dire 'calzoncillos' ?

Non, c'est un mot parfaitement normal et neutre pour désigner des sous-vêtements. Ce n'est ni de l'argot ni un 'mauvais mot'.