cúpula
“cúpula” signifie “dôme” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
dôme
Aussi : coupole
📝 En Action
La iglesia tiene una cúpula impresionante.
A2L'église a un dôme impressionnant.
Subimos a la cúpula para ver el atardecer.
B1Nous sommes montés sur le dôme pour voir le coucher du soleil.
El arquitecto diseñó una cúpula de cristal para el patio.
B2L'architecte a conçu un dôme de verre pour la cour.
direction, hauts gradés
Aussi : cercles dirigeants, sommet
📝 En Action
La cúpula del partido decidió cambiar de estrategia.
B2La direction du parti a décidé de changer de stratégie.
Hubo una reunión urgente de la cúpula militar.
C1Il y a eu une réunion urgente des hauts gradés militaires.
Las decisiones se toman en la cúpula de la empresa.
C1Les décisions sont prises au sommet de l'entreprise.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cúpula
Question 1 sur 3
Où est-il le plus probable de voir une 'cúpula' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'cupula', qui signifie 'petit tonneau' ou 'petit baquet'. C'est la forme diminutive de 'cupa' (barrique/tonneau).
Première attestation : 18th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Cúpula' et 'domo' sont-ils la même chose ?
Essentiellement, oui. 'Domo' est plus courant dans les contextes techniques ou scientifiques, tandis que 'cúpula' est le mot standard utilisé pour l'architecture et la direction au sens figuré.
Pourquoi la direction est-elle appelée un 'dôme' ?
C'est une métaphore. Tout comme un dôme est le point culminant d'un bâtiment qui couvre tout ce qui se trouve en dessous, la 'cúpula' d'un parti ou d'une entreprise représente les personnes au sommet qui supervisent toute la structure.
Comment prononcer l'accent dans 'cúpula' ?
Mettez l'accent sur la première syllabe : 'KOO-poo-lah'. Comme l'accent est sur l'antépénultième syllabe, on l'appelle un mot 'esdrújula' en espagnol.

