dámela
DAH-meh-lah
/ˈdamela/
Référence Rapide
📝 En Action
Si tienes la llave, dámela ahora.
A1Si tu as la clé, donne-la-moi maintenant.
Esa es mi manzana, ¡dámela!
A1C'est ma pomme, donne-la-moi !
No quiero esperar por mi mochila; dámela ya.
A2Je ne veux pas attendre mon sac à dos ; donne-le-moi tout de suite.
💡 Points de grammaire
Trois mots en un
Ce mot est un 'sandwich' de trois parties : 'dá' (l'impératif de donner), 'me' (à moi), et 'la' (la chose donnée, qui doit être un mot féminin comme 'la pelota' ou 'la mano').
L'accent écrit
Nous ajoutons un accent sur le 'á' parce que lorsque nous collons 'me' et 'la' à la fin, le mot s'allonge, et nous avons besoin de l'accent pour nous assurer que l'insistance reste sur la partie originale du verbe 'dar'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'la' pour tout
Erreur : “Dámela (en parlant d'un livre/el libro).”
Correction : Utilisez 'dámelo' pour les objets masculins comme 'el libro' et 'dámela' uniquement pour les objets féminins comme 'la pluma'.
L'ordre des pronoms
Erreur : “Dá-la-me”
Correction : La personne qui reçoit ('me') vient toujours avant l'objet donné ('la'). C'est l'inverse de la structure française où l'on dirait 'Donne-le-moi' (pronom objet direct avant le pronom objet indirect).
⭐ Conseils d''utilisation
Quand l'utiliser
Utilisez ceci uniquement avec des amis, la famille ou des personnes de votre âge. Si vous parlez à un patron ou à un inconnu, utilisez 'démela' pour être plus poli (forme de 'usted').
🔄 Conjugaisons
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dámela
Question 1 sur 2
Si quelqu'un demande 'la sal' (le sel), que devriez-vous dire en le lui tendant ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Puis-je dire 'me la da' à la place ?
Oui, mais seulement si vous faites une affirmation comme 'Il me la donne'. Lorsque vous donnez un ordre direct à quelqu'un, les pronoms doivent être collés à la fin : 'Dámela'.
Pourquoi y a-t-il un accent sur le 'a' ?
Les règles espagnoles stipulent que si vous ajoutez des pronoms à un verbe et que cela crée trois syllabes ou plus, vous avez généralement besoin d'un accent pour maintenir le son original du verbe, contrairement au français où l'accentuation est moins systématique dans ce cas.