Inklingo

fáciles

FAH-see-lesˈfaθiles

fáciles signifie facile en espagnol (se référant aux tâches ou aux concepts).

facile, simple

Aussi : sans difficulté, léger
Une illustration de dessin animé d'un enfant souriant terminant facilement une haute tour faite de blocs de bois colorés en plaçant le dernier bloc sur le dessus.

📝 En Action

Las matemáticas son difíciles, pero estos ejercicios son muy fáciles.

A1

Les maths sont difficiles, mais ces exercices sont très faciles.

Encontré dos soluciones fáciles para el problema.

A2

J'ai trouvé deux solutions faciles pour le problème.

Dicen que las reglas del juego son fáciles de aprender.

A1

Ils disent que les règles du jeu sont simples à apprendre.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sencillos (simple)
  • simples (simple, ordinaire)

Antonymes

  • difíciles (difficiles)
  • complicados (compliqués)

Collocations Courantes

  • cosas fácileschoses faciles
  • preguntas fácilesquestions faciles

Expressions & Idiomes

  • Poner las cosas fácilesFaciliter les choses (pour quelqu'un)

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "fáciles" en espagnol :

sans difficulté

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fáciles

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'fáciles' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
fácil(facile)Adjectif
fácilmente(facilement)Adverbe
facilidad(facilité)Nom
🎵 Rimes
dócilesfrágiles
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *facilis*, signifiant 'facile à faire' ou 'prêt'. Il est resté pratiquement inchangé en espagnol pendant des siècles, ce qui en fait un mot très stable.

Première attestation : Around the 13th century (in early Spanish documents)

Cognats (Mots apparentés)

English: facileFrench: facileItalian: facile

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'fácil' a-t-il un accent, mais pas 'fáciles' ?

C'est une règle basée sur les schémas d'accentuation espagnols. 'Fácil' a besoin de l'accent car l'accent tonique tombe sur la première syllabe (FA-cil), ce qui est inhabituel pour les mots se terminant par une consonne autre que 'n' ou 's'. Lorsque vous ajoutez '-es' pour le mettre au pluriel, le mot devient 'FA-ci-les'. Maintenant, l'accent tonique tombe naturellement sur l'avant-dernière syllabe ('ci'), donc aucun accent écrit n'est nécessaire.