Inklingo

haría

ah-REE-ah/aˈɾia/

haría signifie Je ferais / Je fabriquerais en espagnol (Quand le locuteur est « yo » (je)).

Je ferais / Je fabriquerais, il/elle ferait / vous feriez (formel)

Aussi : ferait / ferions / feriez / feraient
VerbeA2irregular er
Une personne se tient à côté d'une énorme pile de blocs de construction colorés, tenant un petit dessin détaillé d'une magnifique tour qu'elle construirait.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 En Action

Si tuviera más dinero, haría un viaje por el mundo.

B1

Si j'avais plus d'argent, je ferais un voyage autour du monde.

¿Qué haría usted en mi situación?

A2

Que feriez-vous dans ma situation ?

Ella dijo que haría la tarta para la fiesta.

B1

Elle a dit qu'elle ferait le gâteau pour la fête.

Yo no le haría esa pregunta a mi jefe.

A2

Je ne poserais pas cette question à mon patron.

Connexions de Mots

Synonymes

  • realizaría (Je/il/elle réaliserait)
  • efectuaría (Je/il/elle effectuerait)

Collocations Courantes

  • haría bien en...aurait bien fait de...
  • haría faltail faudrait
  • ¿Me haría el favor de...?Me rendriez-vous le service de... ?

Expressions & Idiomes

  • haría cualquier cosa por...Je/il/elle ferait n'importe quoi pour...

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : haría

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement « haría » ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
diríapodríasabríafría
📚 Étymologie

Vient d'une combinaison de la forme infinitif du verbe, « hacer », et des anciennes terminaisons de l'imparfait du verbe « haber ». Ainsi, « hacer » + « ía » est devenu la forme conditionnelle « haría ». « Hacer » lui-même vient du mot latin « facere », signifiant « faire ».

Première attestation : Evolved in Late Latin / early Spanish, solidifying around the 12th-13th centuries.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: fariaItalian: farebbeFrench: ferait

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre « haría » et « haré » ?

« Haría » signifie « je/il/elle ferais » et est utilisé pour les situations imaginaires ou conditionnelles. Par exemple, « Si ganara la lotería, haría una fiesta » (Si je gagnais à la loterie, je ferais une fête). « Haré » signifie « je ferai » et concerne les choses que vous prévoyez de faire dans le futur, comme « Mañana haré la compra » (Demain, je ferai les courses). C'est la différence entre le conditionnel et le futur simple en espagnol.

Est-ce que « haría » peut signifier à la fois « je ferais » et « il ferait » ?

Oui ! Au conditionnel présent, la forme verbale pour « yo » (je) et « él/ella/usted » (il/elle/vous formel) est la même. Vous pouvez généralement déterminer de qui il s'agit grâce au contexte de la conversation. Si vous devez être plus clair, vous pouvez ajouter le pronom : « Yo haría... » ou « Él haría... ».