Inklingo

hecho

EH-chohˈe.t͡ʃo

fait

Aussi : événement, acte
NommA2
Une loupe examinant un détail dans un livre, représentant le concept de 'fait'.

📝 En Action

De hecho, prefiero el té.

A2

En fait, je préfère le thé.

El hecho es que no tenemos suficiente tiempo.

B1

Le fait est que nous n'avons pas assez de temps.

Fue un hecho histórico muy importante.

B1

Ce fut un événement historique très important.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • de hechoen fait, à vrai dire
  • el hecho es que...le fait est que...
  • basado en hechos realesbasé sur des faits réels

fait / fabriqué

Une personne tenant fièrement un pain fraîchement cuit et parfait, représentant quelque chose qui a été 'fait' ou 'accompli'.
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 En Action

¿Has hecho la cama?

A2

As-tu fait le lit ?

Nunca he hecho paracaidismo.

B1

Je n'ai jamais fait de parachutisme.

Cuando llegamos, ya habían hecho la cena.

B2

Quand nous sommes arrivés, ils avaient déjà fait le dîner.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • hechoj'ai fait
  • has hechotu as fait
  • bien hechobien fait

fait de / en

Aussi : terminé, adulte / mûr
Un gros plan sur une chaise en bois robuste, montrant clairement le grain du bois, illustrant quelque chose 'fait de' un matériau.

📝 En Action

La mesa está hecha de madera.

A2

La table est faite de bois.

El trabajo ya está hecho.

A2

Le travail est déjà terminé.

Mi hijo ya es un hombre hecho y derecho.

C1

Mon fils est déjà un homme fait et droit.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • hecho a manofait à la main
  • hecho en Méxicofabriqué au Mexique
  • estar hecho polvoêtre épuisé

Expressions & Idiomes

  • un hombre hecho y derechoun homme fait et droit ; un adulte responsable
  • estar hecho polvoêtre épuisé physiquement ou émotionnellement

🔀 Commonly Confused With

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "hecho" en espagnol :

acteévénementfaitterminé

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : hecho

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'hecho' pour signifier 'fait' (nom) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'factum', qui signifiait 'une chose faite' ou 'un événement'. 'Factum' est également la source du mot français 'fait', c'est pourquoi les deux mots sont si étroitement liés dans leur signification.

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: feitoFrench: faitItalian: fatto

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'hecho' et 'hacido' ?

'Hecho' est le participe passé correct du verbe 'hacer' (faire). 'Hacido' est une erreur courante pour les apprenants mais n'existe pas en espagnol. Utilisez toujours 'hecho' pour 'fait' ou 'fabriqué'.

Comment savoir si 'hecho' est un adjectif ou fait partie d'un verbe ?

Regardez le mot avec lequel il est associé. S'il s'agit d'une forme de 'haber' (comme 'he', 'has', 'ha'), il fait partie d'un temps verbal (ex: 'he hecho' - j'ai fait). S'il est avec 'estar' ou 'ser' et décrit un nom (ex: 'la casa está hecha de ladrillo' - la maison est faite de briques), il agit comme un adjectif et doit s'accorder avec le genre et le nombre du nom.