realidad
“realidad” signifie “réalité” en espagnol (L'état des choses telles qu'elles existent réellement).
réalité
Aussi : vérité, actualité
📝 En Action
En realidad, no quiero ir a la fiesta.
A2En fait, je ne veux pas aller à la fête.
A veces la realidad supera la ficción.
B1Parfois, la réalité dépasse la fiction.
La realidad virtual es una tecnología increíble.
B1La réalité virtuelle est une technologie incroyable.
Tenemos que enfrentar la dura realidad de la situación.
B2Nous devons faire face à la dure réalité de la situation.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : realidad
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'en fait' en espagnol ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin tardif 'realitas', qui vient lui-même de 'res', signifiant 'chose' ou 'affaire'. Il est lié au mot 'real', signifiant 'réel' ou 'actuel'. Ainsi, 'realidad' signifie littéralement 'la qualité d'être une chose réelle'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'realidad' et 'verdad' ?
'Realidad' fait référence à l'état d'existence (la réalité), tandis que 'verdad' fait référence à la qualité d'être vrai (la vérité). On fait face à 'la realidad' (la réalité), mais on dit 'la verdad' (la vérité).
Puis-je simplement dire 'realmente' au lieu de 'en realidad' ?
Parfois ! 'Realmente' signifie 'vraiment' et peut souvent être utilisé comme 'en fait'. Par exemple, 'Realmente no quiero ir' (Je ne veux vraiment pas y aller). Cependant, 'en realidad' est préférable lorsque vous corrigez ou opposez des informations, tout comme 'en fait' ou 'à vrai dire' en français.