Inklingo

verdad

vérité?Le concept de ce qui est réel ou factuel
Aussi :fait?Something that is known to be true,réalité?The state of things as they actually exist

ber-DAHD

/beɾˈðað/
NomfA1
neutral
Une balance à plateaux, avec une plume blanche sur un plateau et une lourde roche sombre sur l'autre. La balance penche du côté de la plume, symbolisant que la vérité a plus de poids.

Le mot 'verdad' représente la vérité, qui porte souvent plus de poids et d'importance qu'un mensonge.

verdad(Nom)

fA1

vérité

?

Le concept de ce qui est réel ou factuel

Aussi :

fait

?

Something that is known to be true

,

réalité

?

The state of things as they actually exist

📝 En Action

Dime la verdad.

A1

Dis-moi la vérité.

La verdad es que no quiero ir.

A2

La vérité, c'est que je ne veux pas y aller.

Busco la verdad sobre lo que pasó.

B1

Je cherche la vérité sur ce qui s'est passé.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • mentira (mensonge)
  • falsedad (fausseté)

Collocations Courantes

  • decir la verdaddire la vérité
  • de verdadvraiment, réellement
  • la hora de la verdadl'heure de vérité

Expressions & Idiomes

  • una verdad como un temploune vérité indéniable

💡 Points de grammaire

C'est Féminin !

'Verdad' est un nom féminin, vous utiliserez donc toujours 'la' ou 'una' avec, jamais 'el' ou 'un'. Par exemple, 'la verdad' (la vérité).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Verdad' vs. 'Verdadero'

Erreur :La historia es verdad.

Correction : La historia es verdadera. Utilisez 'verdad' (le nom) pour 'la vérité' et 'verdadero/a' (l'adjectif) pour décrire quelque chose comme 'vrai/vraie'.

⭐ Conseils d''utilisation

Ajouter de l'emphase avec 'De Verdad'

Vous pouvez ajouter 'de verdad' après quelque chose pour signifier 'vraiment' ou 'réellement'. Par exemple, 'Estoy cansado de verdad' signifie 'Je suis vraiment fatigué'.

Deux personnes qui parlent, avec un grand point d'interrogation doux flottant entre elles, indiquant que l'une demande une confirmation à l'autre.

À la fin d'une phrase, '¿verdad?' demande un accord, comme dire '...n'est-ce pas ?' en français.

verdad(Interjection / Tag Question)

A2

n'est-ce pas ?

?

Utilisé à la fin d'une phrase pour demander confirmation

Aussi :

non ?

?

A general tag question

,

hein ?

?

A general tag question

,

vraiment ?

?

Expressing surprise or asking for confirmation

📝 En Action

Hace frío hoy, ¿verdad?

A2

Il fait froid aujourd'hui, n'est-ce pas ?

Vives en Madrid, ¿verdad?

A2

Tu habites à Madrid, non ?

—Gané la lotería. — ¿De verdad?

B1

—J'ai gagné à la loterie. —Vraiment ?

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ¿A que sí, verdad?Tu vois ? Je te l'avais bien dit, n'est-ce pas ?

💡 Points de grammaire

La Question Universelle

Pour demander un accord en espagnol, ajoutez simplement '¿verdad?' à la fin de votre phrase. Cela fonctionne pour 'il', 'elle', 'ils', 'elles' — tout !

❌ Erreurs Courantes

Sur-traduire depuis le français

Erreur :Es bonito, ¿no es?

Correction : Es bonito, ¿verdad? Le français a de nombreuses formes d'interrogatives tag ('n'est-ce pas ?', 'n'es-tu pas ?'), mais l'espagnol utilise souvent le simple et universel '¿verdad?'.

⭐ Conseils d''utilisation

Avoir l'air plus naturel

Intégrer '¿verdad?' dans vos conversations est un excellent moyen de sonner plus comme un locuteur natif. Cela rend votre discours plus interactif et amical.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : verdad

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'verdad' pour demander une confirmation ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre '¿verdad?' et '¿no?' à la fin d'une phrase ?

Ils sont très similaires et souvent interchangeables ! '¿Verdad?' est un peu plus neutre, demandant simplement une confirmation. '¿No?' peut parfois impliquer que vous vous attendez fortement à ce que l'autre personne soit d'accord avec vous. Mais dans la plupart des situations quotidiennes, vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.

En quoi 'de verdad' diffère-t-il de 'verdad' tout seul ?

'Verdad' seul est un nom signifiant 'la vérité'. Lorsque vous ajoutez 'de' pour former 'de verdad', il agit comme un adverbe signifiant 'vraiment' ou 'réellement'. Il ajoute de l'emphase. Par exemple : 'Te amo' (Je t'aime) contre 'Te amo de verdad' (Je t'aime vraiment).