Inklingo

cierto

syerr-tohˈθjeɾto

vrai, certain

Aussi : sûr
Une image vibrante du soleil se levant exactement sur l'horizon au-dessus d'un océan bleu calme, symbolisant un fait indéniable et fixe.

📝 En Action

La historia que me contó es cierta.

A2

L'histoire qu'il m'a racontée est vraie.

Es un hecho cierto que el sol sale por el este.

B1

C'est un fait certain que le soleil se lève à l'est.

No estoy cierto de la hora, déjame revisar.

B1

Je ne suis pas sûr de l'heure, laissez-moi vérifier.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • dar por ciertotenir pour acquis, considérer comme vrai
  • estar cierto de algoêtre sûr/certain de quelque chose
  • lo cierto es que...la vérité est que...

un certain, un particulier

Aussi : quelques
Une rangée de cinq boîtes grises identiques et fermées est posée sur une étagère. Une seule boîte est doucement éclairée par un spot chaud, suggérant un article spécifique, mais non nommé.

📝 En Action

Cierto día, recibí una carta misteriosa.

B1

Un certain jour, j'ai reçu une lettre mystérieuse.

Hay cierta persona en la oficina que siempre llega tarde.

B1

Il y a une certaine personne au bureau qui arrive toujours en retard.

Ciertas reglas no se pueden romper.

B2

Certaines règles ne peuvent pas être enfreintes.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • en cierto modod'une certaine manière, en quelque sorte
  • hasta cierto puntojusqu'à un certain point, dans une certaine mesure
  • a cierta horaà une certaine heure

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cierto

Question 1 sur 1

Dans la phrase 'Hay ciertas cosas que es mejor no saber', que signifie 'ciertas' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'certus', qui signifiait 'sûr', 'fixe' ou 'déterminé'. Il était souvent utilisé pour décrire des choses qui étaient décidées et fiables.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

English: certainFrench: certainItalian: certoPortuguese: certo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la plus grande différence entre utiliser 'cierto' avant ou après un nom ?

Tout est une question de sens ! AVANT un nom, 'cierto' signifie 'un certain' ou 'un particulier' (comme 'cierto amigo' - 'un certain ami'). APRÈS un nom, cela signifie 'vrai' ou 'sûr' (comme 'una historia cierta' - 'une histoire vraie'). La position change complètement le sens.

Puis-je utiliser 'cierto' et 'seguro' pour signifier la même chose ?

Pas vraiment. Ils sont proches mais présentent une différence clé. 'Cierto' concerne un fait qui est objectivement vrai ('Es cierto que dos plus deux font quatre'). 'Seguro' concerne souvent le sentiment de confiance d'une personne ou le fait d'être sûr ('Estoy seguro de que va a llover'). On peut être 'seguro' de quelque chose qui s'avère ne pas être 'cierto' !