puerto
“puerto” signifie “port” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
port, havre
Aussi : refuge
📝 En Action
El crucero atracó en el puerto de Barcelona esta mañana.
A1Le bateau de croisière a accosté au port de Barcelone ce matin.
Necesitamos un buen puerto para protegernos de la tormenta.
A2Nous avons besoin d'un bon havre pour nous protéger de la tempête.
col de montagne
Aussi : passage
📝 En Action
La carretera sube hasta el puerto de montaña a 2000 metros.
B1La route monte jusqu'au col de montagne à 2000 mètres.
Tuvimos que cerrar el puerto por la nieve.
B2Nous avons dû fermer le col à cause de la neige.
Vocabulary Collections
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : puerto
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'puerto' dans le sens de passage géographique, et non de lieu maritime ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin *portus*, qui signifiait 'havre', 'refuge' ou 'lieu de protection'. Cette racine commune nous a également donné les mots français 'port' et 'portail'.
Première attestation : Pre-10th century (as Old Spanish 'puerto')
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'puerto' est lié au verbe 'portar' (porter) ?
Oui, ils partagent la même racine latine profonde *portare* (porter ou apporter). Un port est un lieu où les marchandises sont 'portées' et acheminées, et un col de montagne est un itinéraire qui 'porte' le trafic à travers une haute barrière.
Comment puis-je savoir si quelqu'un veut dire 'port' ou 'col de montagne' ?
Le contexte est essentiel ! S'ils mentionnent des navires, des quais ou la mer, cela signifie 'port'. S'ils mentionnent des montagnes, de la neige, du cyclisme ou une haute altitude, cela signifie 'col de montagne'. Souvent, ils clarifieront avec 'puerto de montaña'.

