Inklingo

muerto

mort?qui n'est pas vivant
Aussi :sans vie?lacking energy or vitality,engourdi?a body part that has lost feeling

MWER-toh

/ˈmweɾto/
neutral
Une fleur brune unique et flétrie gisant sur le sol, représentant l'état d'être sans vie.

Visualiser 'muerto' comme un adjectif décrivant l'état d'être sans vie, comme une fleur flétrie.

muerto(Adjectif)

mA2

mort

?

qui n'est pas vivant

Aussi :

sans vie

?

lacking energy or vitality

,

engourdi

?

a body part that has lost feeling

📝 En Action

Cuando llegué, la planta ya estaba muerta.

A2

Quand je suis arrivé, la plante était déjà morte.

Estoy muerto de cansancio, necesito dormir.

B1

Je suis mort de fatigue, j'ai besoin de dormir.

Se me quedó el brazo muerto después de dormir sobre él.

B2

Mon bras est devenu engourdi après avoir dormi dessus.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar muerto/aêtre mort(e)
  • naturaleza muertanature morte
  • punto muertopoint mort, impasse

Expressions & Idiomes

  • estar muerto de hambre/sed/sueñoêtre mort de faim/soif/sommeil

💡 Points de grammaire

Toujours utiliser 'Estar', jamais 'Ser'

Pour décrire l'état d'être mort, utilisez toujours le verbe 'estar'. Considérez cela comme une condition ou un état dans lequel se trouve quelqu'un. 'Estar muerto' signifie 'être mort'.

S'accorde en Genre et en Nombre

Comme la plupart des adjectifs, 'muerto' change pour s'accorder avec la personne ou la chose qu'il décrit : 'el perro muerto' (le chien mort), 'la planta muerta' (la plante morte), 'los árboles muertos' (les arbres morts).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Ser' pour 'Être Mort'

Erreur :El pez es muerto.

Correction : El pez está muerto. Utilisez 'estar' pour parler de l'état ou de la condition d'être mort. Utiliser 'ser' (comme dans 'fue muerto') signifie 'a été tué', ce qui décrit l'action de tuer, pas l'état d'être mort.

⭐ Conseils d''utilisation

Pour l'Exagération

Tout comme en français, vous pouvez utiliser 'muerto' pour exagérer des sentiments. 'Estoy muerto de aburrimiento' signifie 'Je m'ennuie à mourir'.

Un crâne en sucre vivement décoré reposant sur un lit de fleurs de souci orange vif, symbolisant une personne décédée.

Représenter 'muerto' comme un nom : une personne qui est décédée, symbolisée ici par le souvenir culturel.

muerto(Nom)

mB1

personne morte

?

un individu qui est décédé

Aussi :

victime

?

in an accident or conflict

,

le défunt

?

a more formal term for a dead person

📝 En Action

El accidente de tráfico dejó dos muertos y varios heridos.

B1

L'accident de la route a fait deux morts et plusieurs blessés.

El Día de los Muertos es una celebración importante en México.

A2

Le Jour des Morts est une célébration importante au Mexique.

Encontraron a un muerto en el río.

B2

Ils ont trouvé une personne morte dans la rivière.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • superviviente (survivant)

Collocations Courantes

  • el día de los muertosle Jour des Morts
  • lista de muertosliste des victimes/morts

Expressions & Idiomes

💡 Points de grammaire

'Los muertos' = 'Les Morts'

Lorsque vous utilisez 'muerto' avec 'el', 'la', 'los' ou 'las', il agit comme un nom. 'Los muertos' est une façon courante de désigner 'les morts' en tant que groupe.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Clé

Vous saurez que 'muerto' est un nom plutôt qu'un adjectif parce qu'il agira comme tel. Par exemple, il pourrait suivre un nombre ('dos muertos') ou un article comme 'un' ou 'el' ('un muerto').

Un lourd rideau de théâtre rouge foncé suspendu complètement immobile et fermé, indiquant la fin d'un événement.

Illustrant 'muerto' comme participe passé, marquant l'achèvement de l'action de mourir.

muerto(Verb (Past Participle))

A2irregular ir

décédé

?

utilisé avec 'haber' pour former les temps composés, ex. 'a décédé'

📝 En Action

El famoso actor ha muerto a los 90 años.

A2

Le célèbre acteur est décédé à l'âge de 90 ans.

Para cuando llegaron los médicos, el paciente ya había muerto.

B1

Au moment où les médecins sont arrivés, le patient était déjà mort.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • ha muertoest mort/décédé
  • había muertoétait mort/décédé

💡 Points de grammaire

Une Forme Irrégulière

'Muerto' est le participe passé spécial de 'morir' (mourir). La forme régulière serait 'morido', mais celle-ci est toujours incorrecte. Vous devez mémoriser cette forme irrégulière !

Utilisé avec 'Haber'

Vous verrez presque toujours cette forme associée au verbe auxiliaire 'haber' pour parler de choses qui se sont produites (ex. 'ha muerto' - est mort) ou s'étaient produites ('había muerto' - était mort).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser la Mauvaise Forme

Erreur :El perro ha morido.

Correction : El perro ha muerto. 'Morir' est l'un des verbes courants avec un participe passé irrégulier que vous devez simplement apprendre par cœur.

⭐ Conseils d''utilisation

Ne Change Pas

Lorsqu'il est utilisé avec 'haber' pour former un temps comme 'ha muerto', le mot 'muerto' ne change jamais. Il reste 'muerto' que vous parliez d'un homme, d'une femme ou d'un groupe de personnes.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : muerto

Question 1 sur 2

Quelle phrase décrit correctement une plante qui n'est plus en vie ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'murió' et 'ha muerto' ?

Bonne question ! Les deux signifient 'est mort', mais ils sont utilisés dans des situations différentes. 'Murió' (passé simple) est pour une action terminée dans le passé, souvent à un moment précis ('Él murió ayer' - Il est mort hier). 'Ha muerto' (passé composé) est utilisé pour une mort plus récente ou dont le moment précis n'est pas mentionné, reliant l'événement passé au présent ('El rey ha muerto' - Le roi est mort).

Pourquoi dit-on 'está muerto' et non 'es muerto' ?

C'est un casse-tête classique entre 'ser' et 'estar' ! Pensez à 'estar' pour les états et les conditions. Être mort est un état. Donc, 'El gato está muerto' signifie 'Le chat est mort'. Utiliser 'ser' comme dans 'El gato fue muerto por un coche' signifie 'Le chat a été tué par une voiture'. Cela décrit l'action d'être tué, pas l'état d'être mort. Pour l'état, utilisez toujours 'estar'.

Puis-je dire 'la muerta' ?

Oui, absolument ! 'Muerto' change pour s'accorder avec le genre de la personne ou de la chose. Si vous parlez d'une femme, vous utiliseriez 'la muerta' (la femme morte) comme nom, ou 'la gata está muerta' (la chatte est morte) comme adjectif.