Inklingo

muerte

mort?la fin de la vie ; l'état d'être mort
Aussi :décès?a more formal term for death,La Mort?the personification of death, the Grim Reaper

MWER-teh

/ˈmweɾte/
NomfA2
neutral
Une représentation de la Faucheuse, une figure squelettique vêtue d'une longue cape noire à capuche tenant une grande faux, symbolisant la personnification de la mort.

Le mot muerte fait référence à la fin de la vie ou à l'état d'être mort. Il peut également désigner la personnification de la mort, la Faucheuse.

muerte(Nom)

fA2

mort

?

la fin de la vie ; l'état d'être mort

Aussi :

décès

?

a more formal term for death

,

La Mort

?

the personification of death, the Grim Reaper

📝 En Action

La muerte es una parte natural de la vida.

A2

La mort est une partie naturelle de la vie.

Le tiene miedo a la muerte.

B1

Il a peur de la mort.

En el cuadro, la Muerte juega al ajedrez con un caballero.

B2

Dans le tableau, la Mort joue aux échecs avec un chevalier.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fallecimiento (décès, passage)
  • deceso (décès)

Antonymes

Collocations Courantes

  • causa de la muertecause du décès
  • pena de muertepeine de mort
  • sentencia de muertecondamnation à mort

Expressions & Idiomes

  • estar a las puertas de la muerteêtre à l'article de la mort

💡 Points de grammaire

Le genre de 'Muerte'

Même s'il se termine par '-e', 'muerte' est un mot féminin. N'oubliez jamais d'utiliser 'la muerte' ou 'una muerte'. En français, 'mort' est masculin ('le mort'), mais le concept abstrait est souvent féminin ('la mort').

❌ Erreurs Courantes

Décrire quelqu'un qui est décédé

Erreur :La persona es muerte.

Correction : La persona está muerta. Pour dire que quelqu'un est mort, vous utilisez le verbe 'estar' avec l'adjectif 'muerto/a', pas le nom 'muerte'.

⭐ Conseils d''utilisation

Personnification de la Mort

Lorsque vous parlez de la Mort en tant que personnage (comme la Faucheuse), il est courant de la mettre en majuscule : 'la Muerte'. Cela aide à montrer que vous parlez de la figure, et non seulement du concept. C'est similaire à l'usage de 'la Mort' en français.

Une seule pierre tombale blanche et simple se dressant seule dans un vaste champ vert et paisible sous un ciel clair, représentant une fatalité spécifique.

Le mot muerte peut désigner une instance spécifique de décès ou une victime, comme dans les rapports d'accident.

muerte(Nom)

fB1

mort

?

une instance spécifique de décès, une victime

Aussi :

décès

?

used in official reports (accidents, disasters)

📝 En Action

La policía investiga la muerte del empresario.

B1

La police enquête sur la mort de l'homme d'affaires.

Hubo varias muertes en el accidente de tren.

B1

Il y a eu plusieurs morts dans l'accident de train.

Su muerte fue una sorpresa para todos.

A2

Sa mort a été une surprise pour tout le monde.

Connexions de Mots

Synonymes

  • víctima (victime)
  • baja (perte (dans un conflit))

Collocations Courantes

  • muerte accidentalmort accidentelle
  • muerte violentamort violente

⭐ Conseils d''utilisation

Une 'Mort' Dénombrable

Dans ce sens, 'muerte' peut être compté. Vous pouvez dire 'una muerte' (un décès) ou 'muchas muertes' (plusieurs morts), ce qui est différent de l'idée générale et non comptable de la mort ('la muerte'). En français, nous utilisons souvent 'un mort' ou 'des morts' pour les victimes.

Une cassette vidéo cassée et poussiéreuse gisant abandonnée à côté de l'entrée d'un bâtiment délabré, symbolisant la ruine ou la fin d'une entreprise.

Figurativement et familièrement, muerte peut signifier la ruine ou la destruction de quelque chose ('la muerte del videoclub'), ou décrire quelque chose d'extrêmement difficile ou désagréable.

muerte(Nom)

fB2

fin

?

la ruine ou la destruction de quelque chose

Aussi :

un calvaire

?

informal, something very difficult or unpleasant

,

un cauchemar

?

informal, something terrible

📝 En Action

La llegada de internet fue la muerte del videoclub.

B2

L'arrivée d'Internet a été la mort du vidéoclub.

¡Qué calor! Esto es la muerte.

B2

Il fait tellement chaud ! C'est un calvaire / C'est une torture.

Trabajar con él es la muerte; es muy exigente.

C1

Travailler avec lui est un cauchemar ; il est très exigeant.

Connexions de Mots

Synonymes

Expressions & Idiomes

  • ser la muerte a pellizcosêtre un processus lent et douloureux

⭐ Conseils d''utilisation

Ajouter de l'emphase

Qualifier quelque chose de 'la muerte' est une manière forte et informelle de dire que c'est extrêmement désagréable, difficile ou ennuyeux. Pensez-y comme dire 'C'est un calvaire' ou 'C'est l'horreur' en français.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : muerte

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'muerte' pour signifier un événement spécifique et dénombrable ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

morir(mourir) - Verbe
muerto(mort) - Adjectif
mortal(mortel) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'muerte' et 'muerto' ?

Bonne question ! 'Muerte' est un nom, signifiant 'mort' (le concept ou un événement). 'Muerto' est généralement un adjectif signifiant 'mort'. Ainsi, on parle de 'la muerte' (la mort), mais une personne 'está muerto' (est morte).

Pourquoi 'muerte' est-il féminin ('la muerte') s'il se termine par '-e' ?

Vous avez repéré l'une des particularités de l'espagnol ! Bien que de nombreux mots se terminant par '-o' soient masculins et ceux en '-a' féminins, les mots se terminant par '-e' peuvent être les deux. 'Muerte' est un de ceux qu'il faut simplement mémoriser comme féminin. Heureusement, c'est si courant que vous vous habituerez vite à dire 'la muerte' !