Inklingo

pesadilla

peh-sah-DEE-yahpesaˈðiʎa

pesadilla signifie cauchemar en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

cauchemar

Aussi : mauvais rêve
NomfA2
Une illustration simple d'un enfant dormant profondément dans une pièce sombre. Un grand monstre d'ombre stylisé avec des traits pointus plane menaçant au-dessus du lit de l'enfant.

📝 En Action

Anoche tuve una pesadilla muy vívida donde me perseguía un monstruo.

A2

La nuit dernière, j'ai fait un cauchemar très vif où un monstre me poursuivait.

Cuando era niño, las pesadillas me daban mucho miedo y lloraba.

B1

Quand j'étais enfant, les cauchemars m'effrayaient beaucoup et je pleurais.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sueño malo (mauvais rêve)
  • terror nocturno (terreur nocturne)

Collocations Courantes

  • tener una pesadillafaire un cauchemar
  • despertarse de una pesadillase réveiller d'un cauchemar

cauchemar

Aussi : calvaire, épreuve
NomfB2
Une illustration colorée montrant une personne se tordant et transpirant abondamment tout en essayant de pousser un énorme rocher gris sur une colline verte et raide, symbolisant une tâche accablante.

📝 En Action

Intentar conseguir los permisos fue una pesadilla burocrática.

B2

Essayer d'obtenir les permis a été un cauchemar bureaucratique.

La construcción de la casa se convirtió en una pesadilla financiera para ellos.

C1

La construction de la maison s'est transformée en un cauchemar financier pour eux.

Connexions de Mots

Synonymes

  • calvario (calvaire)
  • suplicio (supplice)

Antonymes

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pesadilla" en espagnol :

calvairecauchemarépreuvemauvais rêve

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pesadilla

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise « pesadilla » dans son sens figuré (signifiant une situation difficile) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
sueño(rêve / sommeil)Nom
soñar(rêver)Verbe
sueño ligero(sommeil léger)Nom
🎵 Rimes
📚 Étymologie

« Pesadilla » vient de deux anciens mots espagnols : « pesar » (peser ou presser) et un suffixe lié à la sensation de pression lourde sur la poitrine. Le mot décrit littéralement la sensation que quelque chose de lourd repose sur vous pendant que vous dormez, ce qui était l'ancienne conception du mauvais rêve.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pesadeloCatalan: malson

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

« Pesadilla » est-il masculin ou féminin ?

« Pesadilla » est toujours féminin (la pesadilla, una pesadilla). Ne vous laissez pas tromper par le mot « peso » (poids), qui est masculin ; le mot complet « pesadilla » prend des articles féminins.

¿Cómo se dice 'to have a nightmare'?

On dit « tener una pesadilla » (avoir un cauchemar). Le verbe « tener » est utilisé, pas « hacer » (qui signifie faire en français).