certeza
“certeza” signifie “certitude” en espagnol (l'état d'être sûr).
certitude, assurance
Aussi : assurance
📝 En Action
Tengo la certeza de que mañana hará sol.
B1J'ai la certitude qu'il fera beau demain.
Necesitamos más datos para tener absoluta certeza.
B2Nous avons besoin de plus de données pour avoir une certitude absolue.
Ella habló con tanta certeza que nadie dudó de su palabra.
B2Elle a parlé avec une telle certitude que personne n'a douté de sa parole.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : certeza
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement l'expression 'con certeza' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du latin tardif *certitia*, qui lui-même est enraciné dans le mot latin classique *certus*, signifiant 'sûr', 'fixe' ou 'déterminé'. Il partage son origine avec le mot français 'certitude'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'certeza' est la même chose que 'certidumbre' ?
Oui, ils signifient la même chose ('certitude'). 'Certeza' est généralement le mot le plus courant et le plus utilisé dans l'espagnol de tous les jours, tandis que 'certidumbre' est parfois considéré comme un peu plus formel ou littéraire, mais vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.