Comment dire "hein ?" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “hein ?” est “eh” — utilisez « eh » pour attirer l'attention, demander une confirmation informelle, ou exprimer la surprise, similaire à « n'est-ce pas ? » ou « quoi ? » en français..
eh
/ey//e/

Exemples
El concierto estuvo genial, ¿eh?
Le concert était génial, hein ?
Hace un día bonito, ¿eh?
Il fait beau, n'est-ce pas ?
¡Eh, cuidado con el escalón!
Hé, fais attention à la marche !
No lo volverás a hacer, ¿eh?
Tu ne feras pas ça encore, hein ?
La formalité compte
Erreur : “Utiliser « ¿eh ? » dans une situation très formelle, comme un entretien d'embauche ou en parlant à un inconnu âgé.”
Correction : Dans les contextes formels, il est plus sûr de dire « ¿Cómo ? », « ¿Perdón ? », ou « ¿Podría repetirlo, por favor ? ». Bien que « eh » ne soit pas impoli, il est très décontracté.
verdad
/ber-DAHD//beɾˈðað/

Exemples
Hace mucho calor hoy, ¿verdad?
Il fait très chaud aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Hace frío hoy, ¿verdad?
Il fait froid aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Vives en Madrid, ¿verdad?
Tu habites à Madrid, non ?
—Gané la lotería. — ¿De verdad?
—J'ai gagné à la loterie. —Vraiment ?
La Question Universelle
Pour demander un accord en espagnol, ajoutez simplement '¿verdad?' à la fin de votre phrase. Cela fonctionne pour 'il', 'elle', 'ils', 'elles' — tout !
Sur-traduire depuis le français
Erreur : “Es bonito, ¿no es?”
Correction : Es bonito, ¿verdad? Le français a de nombreuses formes d'interrogatives tag ('n'est-ce pas ?', 'n'es-tu pas ?'), mais l'espagnol utilise souvent le simple et universel '¿verdad?'.
Quelle interjection choisir ?
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

