Comment dire "hmm" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “hmm” est “eh” — utilisez « eh » pour exprimer une hésitation légère ou pour introduire une idée qui n'est pas encore totalement formée, similaire à « euh » en français..
eh
/ey//e/

Exemples
No sé qué película ver... eh... quizás la de comedia.
Je ne sais pas quel film regarder... euh... peut-être celui de comédie.
Te llamo porque, eh, necesito un favor.
Je t'appelle parce que, hmm, j'ai besoin d'une faveur.
uh
/oo//u/

Exemples
Uh... no estoy seguro de la respuesta.
Euh... je ne suis pas sûr de la réponse.
¿Puedes ayudarme? — Uh, sí, claro, ¿qué necesitas?
Peux-tu m'aider ? — Hmm, oui, bien sûr, de quoi as-tu besoin ?
Necesito comprar... uh... pan, leche y huevos.
Je dois acheter... euh... du pain, du lait et des œufs.
Utiliser 'Euh' comme mot de remplissage
'Euh' est un son que l'on produit lorsqu'on a besoin d'un moment pour réfléchir avant de parler. C'est l'équivalent de dire 'euh' ou 'ben' en français et cela signale à l'auditeur que vous êtes sur le point de dire quelque chose.
Utilisation excessive des mots de remplissage
Erreur : “Quiero... uh... ir... uh... al cine... uh... contigo.”
Correction : Utiliser 'euh' est naturel, mais l'utiliser trop souvent peut vous faire paraître hésitant. Essayez de faire des pauses silencieuses parfois pour paraître plus confiant.
este
/ES-teh//ˈeste/

Exemples
Quería decirte que... este... lo siento.
Je voulais te dire que... euh... je suis désolé.
Dame un segundo, este... no me acuerdo.
Donne-moi une seconde, euh... je ne me souviens plus.
Choisir la bonne interjection d'hésitation
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


