realmente
“realmente” signifie “vraiment” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
vraiment, en fait

📝 En Action
¿Realmente crees que es una buena idea?
A2Crois-tu vraiment que c'est une bonne idée ?
No estoy seguro, pero realmente parece que va a llover.
B1Je ne suis pas sûr, mais il semble vraiment qu'il va pleuvoir.
Ella realmente no quiere ir a la fiesta.
B1Elle ne veut pas vraiment aller à la fête.
en fait, sincèrement, véritablement

📝 En Action
Parece tímido, pero realmente es muy divertido.
B1Il semble timide, mais en fait, il est très amusant.
Pensé que la película sería aburrida, pero realmente me encantó.
B1Je pensais que le film serait ennuyeux, mais je l'ai vraiment adoré.
Realmente lo siento, no fue mi intención lastimarte.
B1Je suis sincèrement désolé, ce n'était pas mon intention de te blesser.
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : realmente
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement un mot pour signifier 'de nos jours' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
`Realmente` est formé en ajoutant le suffixe `-mente` à la forme féminine de l'adjectif `real`. `Real` vient du mot latin `reālis`, signifiant 'relatif à la chose elle-même'. Le suffixe `-mente` en espagnol vient du mot latin `mens` (esprit), et était utilisé pour signifier 'd'une manière ...'. Ainsi, `realmente` signifie littéralement 'd'une manière réelle' ou 'avec un esprit réel'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre `realmente` et `de verdad` ?
Ils sont très similaires et souvent interchangeables quand vous voulez dire 'vraiment' ou 'sincèrement'. `De verdad` peut parfois sembler un peu plus conversationnel ou émotionnel, comme demander : 'Sérieux ?'. `Realmente` est un choix sûr dans presque toutes les situations, formelles ou informelles.

