existencia
eh-sees-TEN-see-ah
/eɡsisˈtenθja/
L'état d'être réel, ou existencia (existence).
📝 En Action
La existencia de vida en otros planetas es una pregunta fascinante.
B1L'existence de la vie sur d'autres planètes est une question fascinante.
Ella cree en la existencia de los fantasmas.
A2Elle croit en l'existence des fantômes.
Su existencia fue muy difícil después de la guerra.
B2Sa vie (ou son existence) fut très difficile après la guerre.
💡 Points de grammaire
Toujours Féminin
Même si 'existencia' se termine par '-a', rappelez-vous qu'il est toujours féminin. Vous devez utiliser 'la existencia' ou 'una existencia', tout comme 'la vida' en français.
❌ Erreurs Courantes
Confusion avec 'Ser'
Erreur : “Usar 'su ser' cuando se refiere a la vida de alguien.”
Correction : Utilisez 'su existencia' ou 'su vida' lorsque vous parlez de l'état ou de la durée de la vie de quelqu'un, et non 'su ser' (qui signifie 'son être' ou 'son moi'). En français, 'son être' est souvent plus philosophique que 'sa vie'.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte Philosophique
Ce mot est souvent utilisé lorsqu'on aborde des sujets profonds ou philosophiques, comme le sens de la vie ou la nature de la réalité.

Inventaire ou existencia (stock) de marchandises disponibles à la vente.
existencia(Nom)
stock
?marchandises disponibles à la vente
,inventaire
?liste des articles détenus
approvisionnements
?available materials
📝 En Action
El almacén tiene poca existencia de este modelo de teléfono.
B1L'entrepôt a peu de stock de ce modèle de téléphone.
Necesitamos contar la existencia semanal para el informe.
B2Nous devons compter l'inventaire hebdomadaire pour le rapport.
La tienda repuso las existencias agotadas ayer.
B1Le magasin a réapprovisionné les articles épuisés (littéralement : stocks épuisés) hier.
💡 Points de grammaire
Forme Plurielle
Lorsqu'on fait référence à plusieurs articles ou à la quantité générale de marchandises, 'existencia' est souvent utilisé au pluriel : 'las existencias'. Cela correspond à l'usage français de 'les stocks'.
⭐ Conseils d''utilisation
Indice Contextuel Commercial
Si vous entendez 'existencia' dans un contexte commercial ou de magasin, cela signifie presque certainement 'stock' ou 'inventaire'.

La durée pendant laquelle quelque chose dure, ou son existencia (durée).
existencia(Nom)
durée
?longueur de temps que dure quelque chose
,durée de vie
?période d'utilité ou d'activité
📝 En Action
La existencia útil de esta batería es de aproximadamente tres años.
C1La durée de vie utile de cette batterie est d'environ trois ans.
El museo protege documentos de larga existencia.
C1Le musée protège des documents à longue durée de vie.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage Technique
Ce sens se trouve souvent dans les spécifications techniques, les garanties ou les articles académiques discutant du cycle de vie des matériaux ou des organismes.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : existencia
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'existencia' dans le sens commercial (stock/inventaire) ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'existencia' est toujours féminin ?
Oui, 'existencia' est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser des articles et des adjectifs féminins avec lui (par exemple, 'la existencia', 'una larga existencia'), tout comme en français avec 'la vie'.
Quelle est la différence entre 'existencia' et 'vida' (vie) ?
'Vida' signifie spécifiquement 'vie' par opposition à 'mort'. 'Existencia' est plus formel et peut faire référence à l'état d'être réel (comme l'existence d'une théorie) ou, plus concrètement, à la quantité de marchandises disponibles (stock). En français, 'vie' couvre souvent les deux sens, mais 'existence' est plus abstrait.