Inklingo

morirás

moh-ree-RAHSmo.ɾiˈɾas

morirás signifie tu mourras en espagnol (En s'adressant à quelqu'un que l'on connaît bien (forme tú)).

tu mourras

Aussi : tu vas mourir
VerbeB1Irregular (stem-changing, o>ue/o>u) irNeutral/Dramatic
Une personne simple stylisée allongée paisiblement sur le sol sous une couverture bleu foncé, entourée de quelques étoiles blanches stylisées, symbolisant le repos éternel ou la mort.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 En Action

Si sigues bebiendo esa agua, morirás.

B1

Si tu continues à boire cette eau, tu mourras.

Dicen que el amor nunca muere, pero tú morirás de frío si no te abrigas.

B2

On dit que l'amour ne meurt jamais, mais tu vas mourir de froid si tu ne te couvres pas bien.

No te preocupes, no morirás por un pequeño resfriado.

A2

Ne t'inquiète pas, tu ne mourras pas d'un petit rhume.

Connexions de Mots

Synonymes

  • fallecerás (tu décèderas)
  • expirarás (tu expiras)

Antonymes

  • vivirás (tu vivras)
  • nacerás (tu naîtras)

Collocations Courantes

  • morirás de risatu mourras de rire (figuré)
  • morirás de hambretu mourras de faim

Expressions & Idiomes

  • ¡Morirás en el intento!Tu échoueras en essayant !

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedmuere
yomuero
mueres
ellos/ellas/ustedesmueren
nosotrosmorimos
vosotrosmorís

imperfect

él/ella/ustedmoría
yomoría
morías
ellos/ellas/ustedesmorían
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais

preterite

él/ella/ustedmurió
yomorí
moriste
ellos/ellas/ustedesmurieron
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedmuera
yomuera
mueras
ellos/ellas/ustedesmueran
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis

imperfect

él/ella/ustedmuriera
yomuriera
murieras
ellos/ellas/ustedesmurieran
nosotrosmuriéramos
vosotrosmurierais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "morirás" en espagnol :

tu mourras

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : morirás

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement « morirás » ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
dirásharásvivirás
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *morīrī*, qui signifie « mourir ». Le mot espagnol a conservé le sens fondamental et a fait évoluer ses schémas de conjugaison au fil du temps.

Première attestation : Old Spanish (around the 11th century)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: morrerásItalian: moriraiFrench: mourras

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi « morirás » est-il utilisé de manière si dramatique et exagérée ?

Parce que le futur implique une certitude, utiliser « morirás de risa » (tu mourras de rire) est une manière puissante d'exprimer une émotion extrême, garantissant à l'interlocuteur de comprendre l'intensité de la situation (par exemple, « C'est tellement drôle que ça pourrait te tuer »).

Est-ce que « morirás » est une forme régulière du futur ?

Oui, spécifiquement pour le futur, *morir* suit le modèle régulier, en ajoutant la terminaison « -ás » à l'infinitif. Cependant, le verbe *morir* lui-même est très irrégulier dans d'autres temps (comme le présent « muero » et le participe passé « muerto »).