pantalones
pahn-tah-LOH-nays
/pantaˈlones/
📝 En Action
Me compré unos pantalones negros para el trabajo.
A1Je me suis acheté un pantalon noir pour le travail.
Sus pantalones favoritos están en la lavadora.
A2Son pantalon préféré est dans la machine à laver.
Necesitas unos pantalones más formales para la reunión.
B1Tu as besoin d'un pantalon plus formel pour la réunion.
💡 Points de grammaire
Pluriel Obligatoire
Même en parlant d'un seul vêtement, 'pantalones' est presque toujours utilisé au pluriel en espagnol. Vous direz toujours 'los pantalones' (le pantalon) ou 'unos pantalones' (un pantalon).
Genre et Articles
Puisqu'il s'agit d'un nom masculin, utilisez l'article masculin pluriel 'los' (le/les) ou 'unos' (un/des) devant le mot. C'est similaire au français où l'on dit 'les lunettes' ou 'les ciseaux' au pluriel.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le Singulier
Erreur : “Compré un pantalón azul.”
Correction : Compré unos pantalones azules. (Bien que 'pantalón' existe, l'usage du pluriel est beaucoup plus courant et sonne naturel, comme en français avec 'un pantalon' qui est singulier, mais l'espagnol préfère la forme plurielle.)
⭐ Conseils d''utilisation
Préciser 'Une Paire'
Si vous devez insister sur le fait qu'il s'agit d'un seul article, vous pouvez dire 'un par de pantalones' (une paire de pantalons), mais généralement, 'unos pantalones' suffit.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pantalones
Question 1 sur 1
Quelle phrase demande correctement la taille d'une seule paire de pantalons ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'pantalones' est-il pluriel en espagnol alors que le français utilise souvent 'un pantalon' au singulier ?
De nombreux mots désignant des vêtements à deux jambes (comme les pantalons, les ciseaux ou les lunettes) sont pluriels en espagnol, tout comme en français (ex: 'un pantalon', 'des ciseaux'). En espagnol, cette utilisation au pluriel s'est imposée même pour désigner un seul vêtement, contrairement au français qui utilise majoritairement le singulier pour 'pantalon'.
Puis-je utiliser la forme singulière 'pantalón' ?
Oui, mais c'est beaucoup moins courant dans le langage quotidien. 'Pantalones' est la manière standard et naturelle de désigner ce vêtement dans la plupart des régions hispanophones.