Inklingo

pasará

pah-sah-RAHpa.saˈra

se passera, aura lieu

Aussi : ira bien, (il/elle/on/vous formel) traversera
VerbeA1regular ar
Une petite graine plantée dans de la terre brune, avec une minuscule pousse verte qui émerge à peine, symbolisant quelque chose qui est sur le point de se produire.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 En Action

¿Qué pasará si no llegamos a tiempo?

A1

Que se passera-t-il si nous n'arrivons pas à l'heure ?

Ella cree que el dolor pasará pronto.

A2

Elle croit que la douleur passera bientôt.

Dicen que la tormenta pasará en la noche.

B1

Ils disent que la tempête sera passée ce soir.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sucederá (se passera)
  • ocurrirá (aura lieu)

Collocations Courantes

  • Eso pasará de moda.Cela se démodera.
  • El tiempo pasará volando.Le temps passera vite.

Expressions & Idiomes

  • Ya pasará.Ça passera (signifiant : ne vous inquiétez pas, ça sera bientôt fini).

passera devant, traversera

Aussi : entrera dans
VerbeA2regular ar
Un train jouet rouge vif se déplaçant rapidement devant une figurine jouet immobile se tenant près de la voie.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 En Action

La ambulancia pasará por esta calle en cinco minutos.

A2

L'ambulance passera par cette rue dans cinq minutes.

La pelota pasará la red si le pegas fuerte.

B1

Le ballon traversera le filet si tu le frappes fort.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cruzará (traversera)
  • avanzará (avancera)

Collocations Courantes

  • Pasará la frontera.Il/Elle franchira la frontière.

passera (du temps)

VerbeB1regular ar
Une scène confortable montrant une personne se relaxant dans un fauteuil, profondément absorbée par la lecture d'un grand livre, symbolisant le fait de passer du temps tranquillement.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 En Action

Usted pasará las vacaciones en España.

B1

Vous (formel) passerez les vacances en Espagne.

Mi perro pasará mucho tiempo durmiendo mañana.

B1

Mon chien passera beaucoup de temps à dormir demain.

Connexions de Mots

Synonymes

  • permanecerá (restera)
  • dedicará (dédiera (du temps))

Collocations Courantes

  • Pasará un buen rato.Il/Elle passera un bon moment.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara/pasase
yopasara/pasase
pasaras/pasases
ellos/ellas/ustedespasaran/pasasen
nosotrospasáramos/pasásemos
vosotrospasarais/pasaseis

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "pasará" en espagnol :

entrera danspassera devantse passeratraversera

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pasará

Question 1 sur 2

Quelle traduction anglaise correspond le mieux à la phrase espagnole : 'Creo que lo peor ya pasará.'

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
pasar(passer/se passer)Verbe
el paso(le pas/le col)Nom
el pasado(le passé)Nom
🎵 Rimes
estarádará
📚 Étymologie

Vient du mot latin *passāre*, signifiant 'faire un pas' ou 'marcher', qui est lui-même lié à *passus* (un pas). Cette racine explique toutes les significations modernes impliquant le mouvement, la progression du temps et les événements.

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: passaráFrench: passera

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'pasará' signifie-t-il parfois 'se passera' et parfois 'passera devant' ?

L'idée centrale de 'pasar' est la transition ou le mouvement. Lorsqu'il est appliqué aux événements, l'événement passe du 'futur' au 'passé' (il se produit). Lorsqu'il est appliqué aux objets, l'objet passe devant un point (il passe devant). Le contexte vous indique quelle signification est visée.

Comment savoir si l'orateur veut dire 'il/elle' ou 'vous (formel)' quand il dit 'pasará' ?

Puisque 'él' (il), 'ella' (elle) et 'usted' (vous formel) partagent tous la même forme verbale, vous devez regarder la personne ou le sujet mentionné plus tôt dans la conversation pour savoir qui accomplit l'action.