Inklingo

pidieron

pee-dee-EH-ron/piˈðjeɾon/

ils ont demandé, vous avez demandé

Aussi : ils ont recherché
VerbeA2irregular (stem-changing e>i in certain forms) ir
Deux enfants se tiennent poliment devant un adulte, tendant légèrement les mains pour demander quelque chose.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 En Action

Ellos pidieron ayuda inmediatamente después del accidente.

A2

Ils ont demandé de l'aide immédiatement après l'accident.

¿Qué pidieron ustedes para el proyecto?

B1

Qu'avez-vous demandé pour le projet ?

Los niños pidieron permiso para salir a jugar.

A2

Les enfants ont demandé la permission de sortir jouer.

Connexions de Mots

Synonymes

  • solicitaron (ils ont sollicité)
  • rogaron (ils ont supplié)

Collocations Courantes

  • pidieron clemenciails ont demandé la clémence
  • pidieron explicacionesils ont exigé des explications

ils ont commandé

Aussi : ils ont passé commande pour
VerbeB1irregular (stem-changing e>i) ir
Un serveur se tient prêt avec un bloc-notes tandis que deux clients à table montrent un menu pour commander de la nourriture.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 En Action

Ellas pidieron dos pizzas grandes y una ensalada.

B1

Ils ont commandé deux grandes pizzas et une salade.

Los clientes pidieron la cuenta hace diez minutos.

B1

Les clients ont demandé l'addition il y a dix minutes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • encargaron (ils ont commandé (des biens))
  • compraron (ils ont acheté)

Collocations Courantes

  • pidieron comida a domicilioils ont commandé à emporter/livraison
  • pidieron postreils ont commandé un dessert

ils ont exigé

Aussi : ils ont requis
VerbeB2irregular (stem-changing e>i) irformal
Trois personnes se tiennent ensemble avec des expressions déterminées, levant leurs poings à l'unisson vers un grand bâtiment, symbolisant une forte revendication.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 En Action

Los manifestantes pidieron la renuncia del presidente.

B2

Les manifestants ont demandé la démission du président.

Las autoridades pidieron que se investigara el caso a fondo.

C1

Les autorités ont requis que l'affaire soit examinée à fond.

Connexions de Mots

Synonymes

  • exigieron (ils ont exigé)
  • reclamaron (ils ont réclamé/protesté)

Collocations Courantes

  • pidieron responsabilidadesils ont demandé des comptes

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedpide
yopido
pides
ellos/ellas/ustedespiden
nosotrospedimos
vosotrospedís

imperfect

él/ella/ustedpedía
yopedía
pedías
ellos/ellas/ustedespedían
nosotrospedíamos
vosotrospedíais

preterite

él/ella/ustedpidió
yopedí
pediste
ellos/ellas/ustedespidieron
nosotrospedimos
vosotrospedisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpida
yopida
pidas
ellos/ellas/ustedespidan
nosotrospidamos
vosotrospidáis

imperfect

él/ella/ustedpidiera
yopidiera
pidieras
ellos/ellas/ustedespidieran
nosotrospidiéramos
vosotrospidierais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : pidieron

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'pidieron' dans le sens de « commander de la nourriture » ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
pedir(demander (infinitif))Verbe
el pedido(la commande ou la requête (nom))Nom
la petición(la pétition/requête formelle)Nom
🎵 Rimes
vinieronsintieron
📚 Étymologie

Le verbe 'pedir' vient du verbe latin *petere*, qui signifiait « chercher », « viser » ou « requérir ». Le sens est resté très constant au fil des siècles.

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: pedirFrench: prier

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'pidieron' est-il irrégulier, et d'où vient le 'i' ?

Le verbe de base 'pedir' a un 'e' qui se transforme en 'i' dans certaines conjugaisons, y compris le passé simple (preterite). Ce changement 'e en i' est un modèle que l'on retrouve dans de nombreux verbes espagnols en 'ir', surtout lorsque l'accent tonique tombe ailleurs dans le mot, provoquant un changement de la voyelle.

Quelle est la différence entre 'pidieron' et 'preguntaron' ?

'Pidieron' est utilisé lorsqu'une personne demande une chose physique (argent, nourriture, permission) ou exige une action. 'Preguntaron' est utilisé lorsqu'une personne pose une question ou demande une information (ex. : 'Ils ont demandé l'heure').