vinieron
“vinieron” signifie “ils sont venus” en espagnol (arrivée passée d'un groupe).
ils sont venus, vous êtes venus
Aussi : ils sont arrivés
📝 En Action
Mis padres vinieron a visitarme el fin de semana pasado.
A1Mes parents sont venus me rendre visite le week-end dernier.
¿A qué hora vinieron ustedes a la fiesta?
A2À quelle heure êtes-vous venus à la fête ?
Los resultados vinieron con un día de retraso.
B1Les résultats sont arrivés un jour en retard.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : vinieron
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'vinieron' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
La racine vient directement du verbe latin *venīre*, signifiant 'venir'. Cette racine est très stable et est restée largement la même dans les langues romanes, montrant l'importance de ce verbe de mouvement de base.
Première attestation : Pre-10th century (in Old Spanish forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'venir' change-t-il autant au passé simple ?
Comme beaucoup de verbes très anciens et fréquemment utilisés en espagnol (comme *hacer* ou *decir*), *venir* a développé un modèle unique et irrégulier au passé simple (prétérit) appelé le groupe 'U/I/J'. Cela aide les hispanophones à distinguer l'action du passé simple des autres temps.
Puis-je utiliser 'vinieron' pour parler de choses, pas seulement de personnes ?
Oui ! Bien qu'il soit souvent utilisé pour l'arrivée de personnes, vous pouvez l'utiliser pour tout ce qui 'vient' ou 'arrive', comme : 'Las ideas vinieron de repente' (Les idées sont venues soudainement).