Inklingo

llegaron

lyeh-GAH-rohnʝeˈɣaɾon

llegaron signifie ils sont arrivés en espagnol (Arrivée physique ou figurative (action passée achevée)).

ils sont arrivés, vous êtes arrivés

Aussi : ils ont atteint
A1regular (with spelling change in the 'yo' preterite form only to maintain sound) ar
Mexico
Deux petites silhouettes se tiennent joyeusement juste devant l'entrée d'une maison de conte de fées colorée et accueillante, signifiant l'achèvement d'un voyage.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 En Action

Los turistas llegaron al hotel muy cansados.

A1

Les touristes sont arrivés à l'hôtel très fatigués.

Ellos llegaron a un acuerdo después de muchas horas de negociación.

B1

Ils sont parvenus à un accord après de longues heures de négociation.

¿A qué hora llegaron ustedes a la cena anoche?

A2

À quelle heure êtes-vous arrivés au dîner hier soir ?

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • llegaron a tiempoils sont arrivés à l'heure
  • llegaron tardeils sont arrivés en retard

Expressions & Idiomes

  • llegaron a las manosIls en sont venus aux mains / Ils ont commencé à se battre physiquement

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara / llegase
yollegara / llegase
llegaras / llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran / llegasen
nosotrosllegáramos / llegásemos
vosotrosllegarais / llegaseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : llegaron

Question 1 sur 1

Quelle expression française traduit correctement le sens de 'llegaron' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
pasaroncantaron
📚 Étymologie

Le verbe 'llegar' vient du verbe latin vulgaire *applicāre*, signifiant 'joindre' ou 's'attacher à'. Avec le temps, cela a évolué en espagnol pour signifier spécifiquement 'arriver à destination.'

Première attestation : Around the 10th or 11th century in early Romance languages.

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: chegarFrench: appliquer

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'llegaron' est la même chose que 'llegaban' ?

Non. 'Llegaron' signifie 'Ils sont arrivés' (une fois spécifique). 'Llegaban' signifie 'Ils avaient l'habitude d'arriver' ou 'Ils étaient en train d'arriver' (une action passée continue ou habituelle). Ce sont deux temps du passé différents.

Est-ce que 'llegaron' se réfère à 'ellos' ou 'ustedes' ?

'Llegaron' est utilisé pour la troisième personne du pluriel, ce qui couvre 'ellos' (ils, masculin/groupe mixte), 'ellas' (elles, groupe féminin), et 'ustedes' (vous, pluriel formel).