Inklingo

llegada

ye-GAH-dahʎeˈɣaða

llegada signifie arrivée en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

arrivée

Aussi : venue
NomfA1
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant un voyageur solitaire, portant un petit sac à dos, debout sur une colline et regardant joyeusement un village au loin, signifiant son arrivée.

📝 En Action

Esperamos la llegada de mi tía en el aeropuerto.

A1

Nous attendons l'arrivée de ma tante à l'aéroport.

La llegada del invierno siempre me pone triste.

A2

L'arrivée de l'hiver me rend toujours triste.

Debemos confirmar la hora de llegada del vuelo.

A1

Nous devons confirmer l'heure d'arrivée du vol.

Connexions de Mots

Synonymes

  • venida (venue)
  • advenimiento (avènement, arrivée (formel))

Antonymes

Collocations Courantes

  • hora de llegadaheure d'arrivée
  • zona de llegadazone d'arrivée

ligne d'arrivée

Aussi : point de destination
NomfB1
Une simple illustration de livre d'histoires d'une ligne d'arrivée : un ruban blanc tendu à travers une piste de course, attendant un concurrent.

📝 En Action

El ciclista cruzó la línea de llegada con una ventaja de diez segundos.

B1

Le cycliste a franchi la ligne d'arrivée avec dix secondes d'avance.

Hubo un empate técnico en la llegada de la maratón.

B2

Il y a eu une égalité technique à l'arrivée du marathon.

Connexions de Mots

Synonymes

  • meta (but, ligne d'arrivée)

Antonymes

Collocations Courantes

  • línea de llegadaligne d'arrivée
  • foto-llegadaphoto-finish

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "llegada" en espagnol :

arrivéeligne d'arrivéevenue

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : llegada

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'llegada' dans le contexte d'une course ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
nadaazada
📚 Étymologie

Provient du verbe 'llegar', qui a évolué du verbe latin vulgaire *applicāre*, signifiant 's'appliquer à' ou 's'approcher'. Avec le temps, le sens s'est déplacé pour signifier spécifiquement 'atteindre un lieu'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: chegada

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'llegada' est toujours féminin ?

Oui, 'llegada' est un nom féminin, vous devez donc toujours utiliser des articles et des adjectifs féminins avec lui (ex: 'la llegada', 'una llegada rápida'), tout comme en français.

Quelle est la différence entre 'llegada' et 'llegar' ?

'Llegar' est le verbe ('arriver' ou 'atteindre'). 'Llegada' est le nom, signifiant l'événement, l'action ou le moment de l'arrivée elle-même.