salir
“salir” signifie “partir” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
partir, sortir
Aussi : quitter
📝 En Action
Salgo de casa a las ocho de la mañana.
A1Je pars de la maison à huit heures du matin.
¿Quieres salir a cenar esta noche?
A1Veux-tu sortir dîner ce soir ?
El tren sale de la estación en cinco minutos.
A2Le train quitte la gare dans cinq minutes.
tourner, se révéler
Aussi : résulter, finir par être
📝 En Action
Al final, todo salió bien.
B1Au final, tout s'est bien passé.
La foto salió un poco borrosa.
B1La photo est sortie un peu floue.
La cena nos salió bastante cara.
B2Le dîner a fini par nous coûter cher.
sortir, apparaître
Aussi : être publié, être diffusé
📝 En Action
Mira, ¡ya salió la luna!
A2Regarde, la lune est déjà sortie !
Mi nombre no salió en la lista.
B1Mon nom n'est pas apparu sur la liste.
¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?
B1Quand sort la nouvelle saison de la série ?
fréquenter, sortir avec

📝 En Action
Ana está saliendo con un chico de su clase.
B1Ana sort avec un garçon de sa classe.
Ellos salieron durante dos años antes de casarse.
B2Ils sont sortis ensemble pendant deux ans avant de se marier.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "salir" en espagnol :
apparaître→être diffusé→être publié→fréquenter→partir→quitter→résulter→se révéler→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : salir
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise correctement 'salir' pour signifier 'cela s'est bien passé' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin 'salīre', qui signifiait 'sauter' ou 'bondir'. Au fil du temps, le sens est passé de 'sauter dehors' à l'idée plus générale de 'sortir' ou 'quitter'. C'est un sens très différent de nos verbes français 'sortir' ou 'partir'.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'salir' et 'irse' ?
Les deux signifient 'partir', mais 'irse' a souvent une connotation de finalité ou de départ définitif, comme 'Me voy de la fiesta' (Je quitte la fête maintenant). 'Salir' est plus neutre, signifiant simplement sortir ou quitter un lieu, comme 'Salgo de casa a las 8' (Je pars de la maison à 8h). On peut souvent les utiliser de manière interchangeable, mais 'irse' met un peu plus l'accent sur l'acte de s'éloigner.
Comment puis-je me souvenir des formes irrégulières de 'salir' ?
Pensez au son 'G' ! La forme 'yo' au présent est 'salgo'. Ce 'g' réapparaît au subjonctif présent ('salga', 'salgas'...) et dans les ordres formels ('salga usted'). Pour le futur et le conditionnel, le 'i' disparaît et un 'd' apparaît : 'saldré' (je partirai) et 'saldría' (je partirais). C'est une irrégularité à apprendre par cœur.



