Comment dire "résulter" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “résulter” est “salir” — utilisez "salir" lorsque "résulter" exprime un résultat général ou une issue heureuse, souvent dans des expressions idiomatiques..
salir
/sah-LEER//saˈliɾ/

Exemples
Al final, todo salió bien.
Au final, tout s'est bien passé.
La foto salió un poco borrosa.
La photo est sortie un peu floue.
La cena nos salió bastante cara.
Le dîner a fini par nous coûter cher.
Parler des résultats
Cette utilisation de 'salir' est souvent à la troisième personne (sale, salió, saldrá) car on parle de 'cela' (le plan, la photo, l'événement) qui se révèle d'une certaine manière. C'est similaire à l'utilisation impersonnelle de 'ça' en français.
quedando
keh-DAHN-doh/keˈðan̪do/

Exemples
La pared está quedando del color que queríamos.
Le mur prend la couleur que nous voulions.
Este vestido te está quedando muy bien.
Cette robe vous va très bien / vous donne très bien.
Accent sur le Changement
Lorsque 'quedando' est utilisé de cette manière, il souligne le processus continu de changement, et non seulement le résultat final (qui utiliserait 'quedado'). C'est une nuance que le français exprime souvent avec 'être en train de devenir'.
Nécessite Toujours un Adjectif
Cette signification nécessite généralement un adjectif pour décrire le résultat : 'quedando bonito' (ça devient joli), 'quedando mal' (ça tourne mal), etc.
salga
SAHL-gah/ˈsal.ɣa/

Exemples
Quiero que mi hermano salga de ese club.
Je veux que mon frère quitte ce club.
Ojalá que el sol salga mañana.
J'espère que le soleil sortira demain.
Por favor, Señor, salga de la oficina inmediatamente.
S'il vous plaît, Monsieur, quittez le bureau immédiatement.
La forme du 'Souhait' ou du 'Doute'
Utilisez 'salga' lorsque vous exprimez un souhait, un désir, un ordre ou un doute concernant le départ de quelqu'un d'autre. C'est la forme verbale spéciale requise après des expressions comme 'Espero que...' (J'espère que...).
Les Ordres Formels
Si vous donnez un ordre poli et formel à 'usted' (vous, singulier formel), vous utilisez 'salga' (ex: 'Salga ahora, por favor'). Pour les ordres formels négatifs, vous utilisez aussi 'no salga'.
Mélanger les Modes
Erreur : “Quiero que él sale.”
Correction : Quiero que él salga.
Confusion entre "salir" et "quedando"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


