Inklingo

abrir

ah-BREERaˈβɾiɾ

ouvrir

Aussi : déterrer
VerbeA1regular ir
Une porte en bois légèrement ouverte, avec une lumière vive filtrant par l'interstice.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 En Action

Por favor, abre la puerta para que entre el perro.

A1

S'il vous plaît, ouvrez la porte pour que le chien puisse entrer.

Ella siempre abre su libro de texto antes de la clase.

A1

Elle ouvre toujours son manuel scolaire avant le cours.

Connexions de Mots

Synonymes

  • destapar (découvrir/déboucher)
  • desbloquear (débloquer)

Antonymes

Collocations Courantes

  • abrir la bocaouvrir la bouche
  • abrir la botellaouvrir la bouteille

commencer, lancer

Aussi : inaugurer
VerbeB1regular ir
Un chemin de terre clair commence au bord d'une prairie et mène à une forêt lumineuse et intacte.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 En Action

Van a abrir una nueva tienda de café en mi barrio.

B1

Ils vont ouvrir un nouveau café dans mon quartier.

El presidente abrió el debate con una declaración.

B2

Le président a ouvert (commencé) le débat par une déclaration.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • cerrar (fermer (une entreprise))

Collocations Courantes

  • abrir caminoouvrir la voie
  • abrir una cuentaouvrir un compte (bancaire)

s'ouvrir, être réceptif

Aussi : s'exprimer
VerbeB2regular irinformal
Une silhouette se tient les bras écartés et les paumes ouvertes, symbolisant la confiance et la réceptivité.
infinitiveabrir
gerundabriendo
past Participleabierto

📝 En Action

Me costó mucho abrirme con el psicólogo.

B2

J'ai eu beaucoup de mal à m'ouvrir au psychologue.

Tienes que abrirte a nuevas posibilidades en tu carrera.

C1

Tu dois t'ouvrir à de nouvelles possibilités dans ta carrière.

Connexions de Mots

Synonymes

  • confiar (se confier)
  • sincerarse (être sincère)

Antonymes

  • reservarse (garder pour soi)

Collocations Courantes

  • abrir la menteouvrir l'esprit

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedabre
yoabro
abres
ellos/ellas/ustedesabren
nosotrosabrimos
vosotrosabrís

imperfect

él/ella/ustedabría
yoabría
abrías
ellos/ellas/ustedesabrían
nosotrosabríamos
vosotrosabríais

preterite

él/ella/ustedabrió
yoabrí
abriste
ellos/ellas/ustedesabrieron
nosotrosabrimos
vosotrosabristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedabra
yoabra
abras
ellos/ellas/ustedesabran
nosotrosabramos
vosotrosabráis

imperfect

él/ella/ustedabriera
yoabriera
abrieras
ellos/ellas/ustedesabrieran
nosotrosabriéramos
vosotrosabrierais

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : abrir

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'abrir' dans son sens figuré (commencer ou lancer) ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du verbe latin *aperire*, qui signifiait aussi 'ouvrir'. Sa racine est liée à l'idée d'enlever une couverture ou une barrière. Cela a donné le participe passé irrégulier 'abierto' (ouvert), ce qui est un modèle courant dans les verbes espagnols provenant directement du latin.

Première attestation : Before 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: abrirItalian: aprire

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'abrir' est un verbe régulier ou irrégulier ?

'Abrir' est régulier dans presque toutes ses conjugaisons (il suit le modèle standard des verbes en -ir). Cependant, son participe passé — la forme utilisée dans les temps composés ou comme adjectif — est irrégulier : 'abierto', et non 'abrido'.

Comment dit-on 'J'ai ouvert la porte' par rapport à 'J'ai ouvert la porte' ?

'J'ai ouvert la porte' (passé simple) se dit 'Abrí la puerta'. 'J'ai ouvert la porte' (passé composé) utilise le participe irrégulier : 'He abierto la puerta'.