Inklingo

fueron

FWEH-ron/ˈfweɾon/

fueron signifie ils sont allés en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

ils sont allés

Aussi : vous êtes allés
VerbeA1irregular ir
Trois silhouettes stylisées marchant sur un chemin vers un phare lointain et coloré, illustrant le mouvement vers une destination.
infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 En Action

Mis amigos fueron al cine anoche.

A1

Mes amis sont allés au cinéma hier soir.

¿A dónde fueron ustedes de vacaciones?

A2

Où êtes-vous allés en vacances ?

Las cosas no fueron como planeamos.

B1

Les choses ne se sont pas passées comme nous l'avions prévu.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • fueron de comprasils sont allés faire des achats
  • fueron a verils sont allés voir

ils étaient

Aussi : vous étiez
VerbeA1irregular er
Deux silhouettes simples debout sur un podium de vainqueur, portant chacune une médaille d'or, symbolisant 'ils étaient' champions.
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 En Action

Ellos fueron buenos estudiantes.

A1

Ils étaient de bons étudiants.

Las vacaciones fueron fantásticas.

A2

Les vacances ont été fantastiques.

Los libros fueron escritos por un autor famoso.

B1

Les livres ont été écrits par un auteur célèbre.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • fueron capaces deils ont été capables de
  • fueron informadosils ont été informés

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedva
yovoy
vas
ellos/ellas/ustedesvan
nosotrosvamos
vosotrosvais

imperfect

él/ella/ustediba
yoiba
ibas
ellos/ellas/ustedesiban
nosotrosíbamos
vosotrosibais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvaya
yovaya
vayas
ellos/ellas/ustedesvayan
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "fueron" en espagnol :

ils étaientvous étiez

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fueron

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise 'fueron' pour signifier 'ils sont allés' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

La forme 'fueron' a une double origine fascinante. Pour la signification 'ils étaient', elle vient du verbe latin 'fuisse', une forme du passé de 'esse' (être). Pour la signification 'ils sont allés', elle vient du même verbe latin, qui avec le temps a également remplacé les formes du passé du verbe latin 'īre' (aller) en espagnol.

Première attestation : 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: foramItalian: furono

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Comment un seul mot peut-il avoir deux significations totalement différentes comme 'ils étaient' et 'ils sont allés' ?

C'est une bizarrerie historique de l'espagnol ! Les verbes 'ser' (être) et 'ir' (aller) sont tous deux très irréguliers. Il y a longtemps, leurs formes du passé ont fusionné parce qu'elles se ressemblaient. Maintenant, elles sont identiques dans ce temps spécifique (le passé simple). Vous devez toujours utiliser le contexte de la phrase pour savoir quelle signification est visée.

Quelle est la différence entre 'fueron' et 'eran' ?

Les deux peuvent signifier 'ils étaient', mais ils sont utilisés dans des contextes différents. Utilisez 'fueron' pour les actions ou les états qui ont un début et une fin clairs, ou qui sont considérés comme un événement achevé (ex: 'Fueron amigos por 10 años'). Utilisez 'eran' pour les descriptions, les informations de fond, ou les actions habituelles dans le passé sans point final précis (ex: 'Cuando eran niños, jugaban mucho').